แมว จิระศักดิ์ - คนของเธอ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction แมว จิระศักดิ์ - คนของเธอ




คนของเธอ
Твой человек
อะเวก (Catarock No.4 Awake)
Авек (Catarock No.4 Awake)
ไม่ต้องบอกฉัน ถึงวันที่เลยผ่าน
Не рассказывай мне о прошлом,
ไม่ต้องบอกฉันว่าเคยมีใครคนไหนยังไง
Не рассказывай мне, кто был до меня и каким он был.
ถ้าเผื่อฉันเผลอ บังเอิญฉันถามเธอไป
Если я вдруг случайно спрошу,
เธอก็ไม่ต้องตอบ ฉันเลย
Тебе не нужно отвечать.
แต่ฉันคนนี้ ก็มีที่พลาดผิด
Но я и сам не без греха,
ใช่ว่าชีวิต จะดีจะงาม ซักเท่าไร
Не всегда в жизни всё гладко.
ไม่อยากให้ถาม มันไม่น่ารู้ เท่าไหร่
Не спрашивай меня об этом, это не так уж важно,
ไม่ใช่เรื่องจำเป็น ของเรา
Это не имеет значения для нас.
วันวานยังคืนย้อนมาไม่ได้ และวันพรุ่งนี้ยังไม่รู้
Прошлое не вернуть, а будущее нам неизвестно.
แต่ฉันพร้อมจะอยู่ ฉันพร้อมจะตาย เพื่อรักคำเดียว
Но я готов жить и умереть ради нашей любви.
ไม่ว่าเธอจะเคยเป็นไคร จะผ่านอะไรมา
Кем бы ты ни была, что бы ни случилось,
ขอจงอย่า เป็นกังวล นี่คือคนของเธอ
Не волнуйся, я твой человек.
ไม่ว่ามันจะเกิด อะไร ต่อจากนี้ไป ฉันจะอยู่ดูแลเธอ
Что бы ни случилось, я всегда буду рядом, чтобы заботиться о тебе.
ไม่ต้องบอกฉัน ถึงวันที่เลยผ่าน
Не рассказывай мне о прошлом,
ไม่ต้องบอกฉัน ว่าเคยมีใคร คนไหนยังไง
Не рассказывай мне, кто был до меня и каким он был.
แค่บอกว่ารัก แค่เธอรักฉัน ง่ายๆ
Просто скажи, что любишь меня, просто люби меня.
ฉันต้องการแค่ใจ ของเธอ
Мне нужно только твое сердце.
วันวานยังคืนย้อนมาไม่ได้ และวันพรุ่งนี้ยังไม่รู้
Прошлое не вернуть, а будущее нам неизвестно.
แต่ฉันพร้อมจะอยู่ ฉันพร้อมจะตาย เพื่อรักคำเดียว
Но я готов жить и умереть ради нашей любви.
ไม่ว่าเธอจะเคยเป็นไคร จะผ่านอะไรมา
Кем бы ты ни была, что бы ни случилось,
ขอจงอย่าเป็นกังวล นี่คือคนของเธอ
Не волнуйся, я твой человек.
ไม่ว่ามันจะเกิด อะไร ต่อจากนี้ไป ฉันจะอยู่ดูแลเธอ
Что бы ни случилось, я всегда буду рядом, чтобы заботиться о тебе
(ด้วยคำว่ารักด้วยใจ)
любовью и преданностью).
ไม่ว่าเธอจะเคยเป็นไคร จะผ่านอะไรมา
Кем бы ты ни была, что бы ни случилось,
ขอจงอย่าเป็นกังวล นี่คือคนของเธอ
Не волнуйся, я твой человек.
ไม่ว่ามันจะเกิดอะไร ต่อจากนี้ไป ฉันจะอยู่ดูแลเธอ
Что бы ни случилось, я всегда буду рядом, чтобы заботиться о тебе
(จะรักเพียงเธอ)
(Буду любить только тебя).
ไม่ว่าเธอจะเคยเป็นไคร จะผ่านอะไรมา
Кем бы ты ни была, что бы ни случилось,
ขอจงอย่าเป็นกังวล นี่คือคนของเธอ
Не волнуйся, я твой человек.
ไม่ว่ามันจะเกิดอะไร ต่อจากนี้ไป
Что бы ни случилось,
ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอ เป็นคนรักเธอตลอดไป
Я всегда буду рядом, буду любить тебя вечно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.