Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
นิสัยหรือสันดาน
Angewohnheit oder Charakter?
กลับมาเมื่อไหร่
ไปไหนกับใครมา
Wann
bist
du
zurückgekommen,
wo
und
mit
wem
warst
du
unterwegs?
จะอ้างดินฟ้าจะบีบน้ำตามาเล่าอะไรให้ฟัง
Du
wirst
den
Himmel
und
die
Erde
beschwören,
Tränen
vergießen
und
mir
irgendwelche
Geschichten
erzählen.
มีเรื่องจริงบ้างไหม
ที่พูดมาเป็นพันครั้ง
Gibt
es
überhaupt
etwas
Wahres
an
dem,
was
du
tausendmal
erzählt
hast?
ครั้งนี้ไม่อยากฟัง
ขอพอกันที
Diesmal
will
ich
es
nicht
hören,
es
reicht
mir.
ถ้าจะไปกับใครคนนั้นคนนี้
ถ้าจะมีอะไรกับใครที่ไหน
Wenn
du
mit
dieser
oder
jener
Person
gehen
willst,
wenn
du
mit
irgendjemandem
irgendwo
etwas
haben
willst,
พูดตรงตรงได้ไหมจบจบกันไปเสียที
sag
es
mir
doch
einfach
direkt,
damit
wir
es
ein
für
alle
Mal
beenden
können.
ถามจริงจริงว่าเธอไม่เหนื่อยใช่ไหม
Ich
frage
dich
ganz
ehrlich,
bist
du
nicht
müde
davon?
ที่ต้องแต่งนิยงนิยายอย่างนี้
หรือว่าเธอหัวดีแต่ไม่มีหัวใจ
Ständig
solche
Geschichten
zu
erfinden?
Oder
bist
du
clever,
aber
herzlos?
บอกมาได้ไหมมันเป็นนิสัยหรือสันดาน
Sag
mir,
ist
es
eine
Angewohnheit
oder
dein
Charakter,
ที่ตอแหลไปวันวัน
โกหกกันหน้าตาย
dass
du
Tag
für
Tag
lügst,
mir
dreist
ins
Gesicht
lügst?
พอแล้วพอไม่อยากมีเขาเป็นควาย
Es
reicht,
ich
will
nicht
länger
wie
ein
Idiot
dastehen.
ไปออกไปออกไปออกไป
จากนี้จนตายอย่าได้พบกัน
Geh
weg,
geh
weg,
geh
weg,
geh
weg!
Von
jetzt
an
bis
zum
Tod
will
ich
dich
nicht
mehr
sehen.
ไม่ใช่ครั้งเดียว
แต่เกินจะนับได้
Es
ist
nicht
nur
einmal
passiert,
sondern
unzählige
Male,
ที่ต้องทนฟังเรื่องราวมากมายที่ไม่เป็นจริงแทบทุกวัน
dass
ich
mir
deine
Geschichten
anhören
musste,
die
fast
immer
unwahr
sind.
ถ้าเป็นแค่นิสัย
คงทำไม่ได้อย่างนั้น
Wenn
es
nur
eine
Angewohnheit
wäre,
könntest
du
so
etwas
nicht
tun.
แต่นี่มันคือสันดาน
ใช่ไหมคนดี
Aber
das
ist
dein
wahrer
Charakter,
nicht
wahr,
meine
Liebe?
ถ้าจะไปกับใครคนนั้นคนนี้
ถ้าจะมีอะไรกับใครที่ไหน
Wenn
du
mit
dieser
oder
jener
Person
gehen
willst,
wenn
du
mit
irgendjemandem
irgendwo
etwas
haben
willst,
พูดตรงตรงได้ไหมจบจบกันไปเสียที
sag
es
mir
doch
einfach
direkt,
damit
wir
es
ein
für
alle
Mal
beenden
können.
ถามจริงจริงว่าเธอไม่เหนื่อยใช่ไหม
Ich
frage
dich
ganz
ehrlich,
bist
du
nicht
müde
davon?
ที่ต้องแต่งนิยงนิยายอย่างนี้
หรือว่าเธอหัวดีแต่ไม่มีหัวใจ
Ständig
solche
Geschichten
zu
erfinden?
Oder
bist
du
clever,
aber
herzlos?
บอกมาได้ไหมมันเป็นนิสัยหรือสันดาน
Sag
mir,
ist
es
eine
Angewohnheit
oder
dein
Charakter,
ที่ตอแหลไปวันวัน
โกหกกันหน้าตาย
dass
du
Tag
für
Tag
lügst,
mir
dreist
ins
Gesicht
lügst?
พอแล้วพอไม่อยากมีเขาเป็นควาย
Es
reicht,
ich
will
nicht
länger
wie
ein
Idiot
dastehen.
ไปออกไปออกไปออกไป
จากนี้จนตายอย่าได้พบกัน
Geh
weg,
geh
weg,
geh
weg,
geh
weg!
Von
jetzt
an
bis
zum
Tod
will
ich
dich
nicht
mehr
sehen.
บอกมาได้ไหมมันเป็นนิสัยหรือสันดาน
Sag
mir,
ist
es
eine
Angewohnheit
oder
dein
Charakter,
ที่ตอแหลไปวันวัน
โกหกกันหน้าตาย
dass
du
Tag
für
Tag
lügst,
mir
dreist
ins
Gesicht
lügst?
พอแล้วพอไม่อยากมีเขาเป็นควาย
Es
reicht,
ich
will
nicht
länger
wie
ein
Idiot
dastehen.
ไปออกไปออกไปออกไป
จากนี้จนตายอย่าได้พบกัน
Geh
weg,
geh
weg,
geh
weg,
geh
weg!
Von
jetzt
an
bis
zum
Tod
will
ich
dich
nicht
mehr
sehen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piti Limcharoen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.