Paroles et traduction แอม เสาวลักษณ์ - ทางเดินแห่งรัก
ทางเดินแห่งรัก
A Path of Love
ก็ยังคงเดินทาง
แต่ยังคงเดินไปหาใคร
I'm
still
on
my
journey,
searching
for
that
special
someone
บางคน
อยากมีคนจริงผ่าน
เข้ามาในใจสักคน
Some
people
long
for
a
soulmate,
a
true
love
to
come
into
their
life
แล้วฉันก็เดินทางต่อไป
เพราะฉันไม่เจอใครอย่างนั้น
But
I'll
keep
traveling,
because
I
haven't
found
that
yet
ฉันมั่นใจ
ว่าเขานั้นมีตัวตน
I'm
confident
that
he's
out
there
somewhere
ยังเต็มใจที่จะตามค้นหา
และปฏิเสธที่จะท้อใจ
I'm
determined
to
keep
looking,
and
I
refuse
to
give
up
hope
ยินดีที่จะเฝ้ารอ
เพื่อเติมเต็มสิ่งที่หายไป
I'm
willing
to
wait
patiently,
to
fill
the
void
that's
been
left
ยังพอใจที่จะตามค้นหา
ว่าคนดีๆ
ที่มีรักจริง
อยู่ที่ไหน
I'm
content
to
keep
searching,
knowing
that
somewhere
there's
a
good
man
with
a
true
heart
คอยที่จะเจอเขา
แม้ไม่รู้เมื่อไหร่
Waiting
to
meet
him,
even
though
I
don't
know
when
อาจเป็นการเดินทาง
ที่ไม่มีปลายทางให้เจอสักที
This
journey
may
never
have
an
end,
but
I'll
never
stop
believing
แต่ไม่เคยลังเล
ที่จะคอยบางคนที่ดี
That
someday
I'll
find
the
love
I've
been
looking
for
เพราะฉันเชื่อในทางเดินแห่งรัก
ที่พร้อมจะนำทางให้ฉัน
Because
I
believe
in
the
path
of
love,
that
it
will
guide
me
และฉันมั่นใจ
ว่าเขานั้นมีตัวตน
And
I'm
confident
that
he's
out
there
somewhere
ยังเต็มใจที่จะตามค้นหา
และปฏิเสธที่จะท้อใจ
I'm
determined
to
keep
looking,
and
I
refuse
to
give
up
hope
ยินดีที่จะเฝ้ารอ
เพื่อเติมเต็มสิ่งที่หายไป
I'm
willing
to
wait
patiently,
to
fill
the
void
that's
been
left
ยังพอใจที่จะตามค้นหา
ว่าคนดีๆ
ที่มีรักจริง
อยู่ที่ไหน
I'm
content
to
keep
searching,
knowing
that
somewhere
there's
a
good
man
with
a
true
heart
คอยที่จะเจอเขา
แม้ไม่รู้เมื่อไหร่
Waiting
to
meet
him,
even
though
I
don't
know
when
อาจเป็นการเดินทาง
ที่ไม่มีปลายทางให้เจอสักที
This
journey
may
never
have
an
end,
but
I'll
never
stop
believing
แต่ไม่เคยลังเล
ที่จะคอยบางคนที่ดี
That
someday
I'll
find
the
love
I've
been
looking
for
(รักต้องยังมีอยู่
รักต้องยังมีอยู่)
(ฮู...
ฮู.)
(Love
must
still
exist,
love
must
still
exist)
(Hoo...
Hoo.)
ใครคนนั้นคนที่ตามหา
คงมี
ใครคนนั้น
ยังต้องตามหา
The
one
I'm
searching
for
must
be
out
there,
that's
my
belief
เพราะฉันเชื่อในทางเดินแห่งรัก
ที่พร้อมจะนำทางให้ฉัน
Because
I
believe
in
the
path
of
love,
that
it
will
guide
me
และฉันมั่นใจ
ว่าเขานั้นมีตัวตน
And
I'm
confident
that
he's
out
there
somewhere
ยังเต็มใจที่จะตามค้นหา
และปฏิเสธที่จะท้อใจ
I'm
determined
to
keep
looking,
and
I
refuse
to
give
up
hope
ยินดีที่จะเฝ้ารอ
เพื่อเติมเต็มสิ่งที่หายไป
I'm
willing
to
wait
patiently,
to
fill
the
void
that's
been
left
ยังพอใจที่จะตามค้นหา
ว่าคนดีๆ
ที่มีรักจริง
อยู่ที่ไหน
I'm
content
to
keep
searching,
knowing
that
somewhere
there's
a
good
man
with
a
true
heart
คอยที่จะเจอเขา
แม้ไม่รู้เมื่อไหร่
Waiting
to
meet
him,
even
though
I
don't
know
when
อาจเป็นการเดินทาง
ที่ไม่มีปลายทางให้เจอสักที
This
journey
may
never
have
an
end,
but
I'll
never
stop
believing
แต่ไม่เคยลังเล
ที่จะคอยบางคนที่ดี
That
someday
I'll
find
the
love
I've
been
looking
for
ใครคนนั้นคนที่ตามหา
คงมี
ใครคนนั้น
ยังต้องตามหา
The
one
I'm
searching
for
must
be
out
there,
that's
my
belief
ใครคนนั้นคนที่ตามหา
คงมี
ใครคนนั้น
ยังต้องตามหา
The
one
I'm
searching
for
must
be
out
there,
that's
my
belief
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackrawut Swangpol, Wanchat Ahachon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.