แอม เสาวลักษณ์ - ท้อไม่แท้ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction แอม เสาวลักษณ์ - ท้อไม่แท้




ท้อไม่แท้
Despair is Not Real
ให้รู้ ไปว่ามัน จะตาย
Let it be known, that it will kill
ให้รู้ไปชีวิต จะพัง
Let it be known, that life will collapse
เมื่อทุกข์ มันเข้ามา ประดัง
When every suffering comes crashing down
จะทน ทนเพื่อวัน ที่ดีกว่า
I will endure, for a better day
เกิดเป็นคน จะพ้นทุกข์ ได้อย่างไร
Born as a human, how can I escape suffering?
ชั่วแหละดี คงเป็นฟ้า ที่ ให้ มา
Good and evil, must be heaven's gifts
ต้องขอบคุณ ที่ฟ้านั้น ช่างเมตตา
I must be thankful, for heaven's grace
ส่ง อะไร ลงมา ให้ทดลอง
Sending challenges, for me to prove myself
หาก เป็นคราว ที่เคราะห์-ร้าย
If it is a time of misfortune
ก็ จะยอม ทนทุกอย่าง
Then I will endure everything
ก็รับ-กรรม ทุกอย่าง-ไป
I will accept all my karma
หาก เวลาแห่ง เคราะห์ร้าย
If it is a time of misfortune
วันที่เรา ต้องร้องไห้
When we must weep
เป็น เพียงการทดลอง ความอดทน
It is merely a test of our endurance
ก็พร้อม ที่จะทน สู้ต่อไป
I am ready to endure, and keep fighting
ที่ท้อ มันก็เลย ไม่แท้
My despair is not real
ที่แท้ มันก็ท้อ ไม่นาน
In truth, my despair is fleeting
ที่ร้าย ต้องกลับดี สักวัน
The bad will turn good, someday
กัดฟัน ทนต่อไป เพื่อวันใหม่
Grit my teeth, and endure, for a new day
เกิดเป็นคน จะพ้นทุกข์ ได้อย่างไร
Born as a human, how can I escape suffering?
ชั่วแหละดี คงเป็นฟ้า ที่ ให้ มา
Good and evil, must be heaven's gifts
ต้องขอบคุณ ที่ฟ้านั้น ช่างเมตตา
I must be thankful, for heaven's grace
ส่ง อะไร ลงมา ให้ทดลอง
Sending challenges, for me to prove myself
หาก เป็นคราว ที่เคราะห์-ร้าย
If it is a time of misfortune
ก็ จะยอม ทนทุกอย่าง
Then I will endure everything
ก็รับ-กรรม ทุกอย่าง-ไป
I will accept all my karma
หาก เวลาแห่ง เคราะห์ร้าย
If it is a time of misfortune
วันที่เรา ต้องร้องไห้
When we must weep
เป็น เพียงการทดลอง ความอดทน
It is merely a test of our endurance
ก็พร้อม ที่จะทน สู้ต่อไป
I am ready to endure, and keep fighting
(ส่งอะไร ลงมา ให้ทดลอง)
(Sending challenges, for me to prove myself)
หาก เป็นคราว ที่เคราะห์-ร้าย
If it is a time of misfortune
ก็ จะยอม ทนทุกอย่าง
Then I will endure everything
ก็รับ-กรรม ทุกอย่าง-ไป
I will accept all my karma
หาก เวลาแห่ง เคราะห์ร้าย
If it is a time of misfortune
วันที่เรา ต้องร้องไห้
When we must weep
เป็น เพียงการทดลอง ความอดทน
It is merely a test of our endurance
(จาก ฟากฟ้า)
(From the heavens)
หาก เป็นคราว ที่เคราะห์-ร้าย
If it is a time of misfortune
ก็ จะยอม ทนทุกอย่าง
Then I will endure everything
ก็รับ-กรรม ทุกอย่าง-ไป
I will accept all my karma
หาก เวลาแห่ง เคราะห์ร้าย
If it is a time of misfortune
วันที่เรา ต้องร้องไห้
When we must weep
เป็น เพียงการทดลอง ความอดทน
It is merely a test of our endurance
(จาก ฟากฟ้า)
(From the heavens)





Writer(s): Thana Lawasut, Wirakiat Ruchirakun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.