โกไข่ - เกลียดความคิดถึง - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction โกไข่ - เกลียดความคิดถึง




เวลาที่เจอเธอในสายไม่ชอบสักนิด
Раз вижу тебя в очереди, то ни капельки не люблю.
มันแปลว่าชีวิตคืนนี้ต้องอยู่ลำพัง
Это значит, что сегодня ночью я должен жить в одиночестве.
ต้องนอนต้องตื่นคนเดียว มันเหงาไปเสียทุกอย่าง
Спать, просыпаться в одиночестве-так одиноко все портить.
ไม่คุ้นเคยกับความอ้างว้างตั้งแต่มีเธอ
Не знаком с одиночеством с тех пор, как она ...
เวลาอยู่ไกล มันยิ่งไกลในความคิดถึง
Время гораздо больше оно далеко в ностальгии
ห่างเพียงนิดหนึ่ง มันก็ถึงกับนอนละเมอ
Просто запиши это даже во сне
ก่อนรักจะปรากฏตัว อยู่คนเดียวได้เสมอ
Первая любовь-это только присутствие, которое всегда было.
จนเมื่อเธอเข้ามา ชีวิตฉันก็เปลี่ยนไป
Пока она не вошла в мою жизнь.
เกลียดถนนทุกสายที่พาฉันไกลห่างเธอ
Ненавижу все дороги, которые уводят меня далеко от тебя.
เกลียดทุกครั้งที่เจอกับความเดียวดาย
Ненавижу, когда вижу его в своем одиночестве.
เกลียดอ้อมแขนที่ไม่มีเรา
Ненавижу оружие Нет мы
เกลียดไอ้คำว่าเหงาจะตาย
Я ненавижу это слово одиночество
ไม่ชอบเลยที่ข้างข้างกายฉันไม่มีเธอ
Мне не нравится быть рядом со мной без тебя.
เกลียดความคิดถึงที่สุด
Больше всего ненавижу ностальгию
ข้อดีข้อเดียวของความคิดถึงคือได้เข้าใจ
Плюсы одна из ностальгий это понять
ว่าเธอนั้นมีความหมายมากมายกับฉัน
Что она много значит для меня.
เคยกินเคยอยู่คนเดียว แค่หายใจไปวันๆ
Всегда ешь, всегда один, Просто дыши.
เธอเติมเต็มฉัน เป็นเหตุให้ฉันเกลียดมันเหลือใจ
Она наполняет меня, почему я ее несравнимо ненавижу.
เกลียดถนนทุกสายที่พาฉันไกลห่างเธอ
Ненавижу все дороги, которые уводят меня далеко от тебя.
เกลียดทุกครั้งที่เจอกับความเดียวดาย
Ненавижу, когда вижу его в своем одиночестве.
เกลียดอ้อมแขนที่ไม่มีเรา
Ненавижу оружие Нет мы
เกลียดไอ้คำว่าเหงาจะตาย
Я ненавижу это слово одиночество
ไม่ชอบเลยที่ข้างข้างกายฉันไม่มีเธอ
Мне не нравится быть рядом со мной без тебя.
เกลียดความคิดถึงที่สุด
Больше всего ненавижу ностальгию
เกลียดความคิดถึงที่สุด
Больше всего ненавижу ностальгию






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.