Paroles et traduction โจอี้ บอย - Slow Motion (ระวังมันส์ชนโอ๋!!)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow Motion (ระวังมันส์ชนโอ๋!!)
Slow Motion (Caution: It's Really Hot!)
เพลง:
Slow
Motion
ระวังมันส์ชนโอ๋!!
Title:
Slow
Motion:
Caution:
It's
Really
Hot!
ศิลปิน:
อภิสิทธิ์
โอภาสเอี่ยมลิขิต
(Joey
Boy)
Artist:
Joey
Boy
(Apisit
Opasaimlikit)
เหนื่อยทั้งปีเซ็งและทนเต็มที
I'm
so
tired
of
this
year,
I'm
sick
of
it
ถ้าให้ดีคืนนี้ต้องมีเมา
If
it's
all
the
same
to
you,
I
think
I'll
get
drunk
tonight
เกิดอยากจะดื่มน้ำจันท์ให้กับวันเบาเบา
I
feel
like
having
a
drink
to
make
today
a
little
lighter
ให้ลืมความเหงาอันตรธาน
To
forget
my
loneliness
and
make
it
disappear
จะออกไปผับไหนดีที่ที่มีดนตรี
I'm
going
to
go
to
a
club
with
some
music
และก็ไฟแสงสีเป็นพยาน
And
let
the
lights
and
the
lasers
be
my
witnesses
ว่าถ้าเราจะดื่มทั้งทีใช่ว่าดื่มกันทั้งปี
Because
if
we're
going
to
drink,
let's
really
drink,
not
just
sip
พวกเราคืนนี้ต้องมีฮา
Everybody
And
we're
going
to
have
fun
tonight,
everybody
Let's
low
it
down
little
bit
Let's
slow
it
down
a
little
bit
ขึ้นให้สุดต้องลงให้มิด
Go
all
the
way
up,
then
all
the
way
down
(ช้าไว้
ช้าไว้
ได้ไหมพี่)
(Can
you
go
slow?
Can
you
go
slow?)
Let's
low
it
down
little
more
Let's
slow
it
down
a
little
more
ขับรถเมาเหล้าเป่าแอลกอฮอล์
Driving
drunk,
getting
a
DUI
(เร็วไป
เร็วไป
ช้าลงนิดนิด)
(Too
fast,
too
fast,
slow
down
a
little
bit)
บรรยากาศแสนดีเพื่อนก็เชียร์จังเลย
The
atmosphere
is
great,
my
friends
are
cheering
me
on
คนมันเกรงใจก็คงต้องกินตามเคย
I
don't
want
to
disappoint
them,
so
I'll
keep
drinking
อกหักทุกทีหรือว่ามีแฟนใหม่
Is
it
heartbreak,
or
do
you
have
a
new
lover?
ใครจะตกงานหรือว่าขึ้นบ้านใหม่
Did
you
lose
your
job,
or
did
you
buy
a
new
house?
วันตรุษสงกรานต์ข้างบ้านเชงเม้ง
It's
Chinese
New
Year
and
it's
my
neighbor's
funeral
ตีลังกาขึ้นเล่าเต้งไปเปิดแบล็คขวดใหญ่
I'm
doing
backflips
and
popping
open
a
big
bottle
of
whiskey
ร่ำรวยเงินทองหรือว่ามองปลาเค็ม
Are
you
rich
or
poor?
นั่งรถเมล์รถเบนซ์ก็เมาอ้วกทุกรายไป
Are
you
riding
the
bus
or
driving
a
Benz?
It
doesn't
matter,
you're
going
to
get
drunk
and
puke
ไอ้ชีวิตคนเรามีขึ้นก็ต้องมีลง
Life
is
a
rollercoaster,
there
are
ups
and
downs
ขึ้นแล้วก็ลงเอ้าขึ้นแล้วก็ลงเอ้า
Up
and
down,
up
and
down
ออกกำลังกายมีเข้าก็ต้องมีออก
Going
to
the
gym,
breathing
in
and
out
ออกแล้วก็เข้าแล้วก็เข้าแล้วก็ออก
In
and
out,
in
and
out
Let's
low
it
down
little
bit
Let's
slow
it
down
a
little
bit
ขึ้นให้สุดต้องลงให้มิด
Go
all
the
way
up,
then
all
the
way
down
(ช้าไว้
ช้าไว้
ได้ไหมพี่)
(Can
you
go
slow?
Can
you
go
slow?)
Let's
low
it
down
little
more
Let's
slow
it
down
a
little
more
ขับรถเมาเหล้าเป่าแอลกอฮอล์
Driving
drunk,
getting
a
DUI
(เร็วไป
เร็วไป
ช้าลงนิดนิด)
(Too
fast,
too
fast,
slow
down
a
little
bit)
เหนื่อยทั้งปีเซ็งและทนเต็มที
I'm
so
tired
of
this
year,
I'm
sick
of
it
ถ้าให้ดีคืนนี้ต้องมีเมา
If
it's
all
the
same
to
you,
I
think
I'll
get
drunk
tonight
เกิดอยากจะดื่มน้ำจันท์ให้กับวันเบาเบา
I
feel
like
having
a
drink
to
make
today
a
little
lighter
ให้ลืมความเหงาอันตรธาน
To
forget
my
loneliness
and
make
it
disappear
จะออกไปผับไหนดีที่ที่มีดนตรี
I'm
going
to
go
to
a
club
with
some
music
และก็ไฟแสงสีเป็นพยาน
And
let
the
lights
and
the
lasers
be
my
witnesses
ว่าถ้าเราจะดื่มทั้งทีใช่ว่าดื่มกันทั้งปี
Because
if
we're
going
to
drink,
let's
really
drink,
not
just
sip
พวกเราคืนนี้ต้องมีฮา
And
we're
going
to
have
fun
tonight
ไอ้ชีวิตคนเรามีขึ้นก็ต้องมีลง
Life
is
a
rollercoaster,
there
are
ups
and
downs
ขึ้นแล้วก็ลงเอ้าขึ้นแล้วก็ลงเอ้า
Up
and
down,
up
and
down
ออกกำลังกายมีเข้าก็ต้องมีออก
Going
to
the
gym,
breathing
in
and
out
ออกแล้วก็เข้าแล้วก็เข้าแล้วก็ออก
In
and
out,
in
and
out
Let's
low
it
down
little
bit
Let's
slow
it
down
a
little
bit
ขึ้นให้สุดต้องลงให้มิด
Go
all
the
way
up,
then
all
the
way
down
(ช้าไว้
ช้าไว้
ได้ไหมพี่)
(Can
you
go
slow?
Can
you
go
slow?)
Let's
low
it
down
little
more
Let's
slow
it
down
a
little
more
ขับรถเมาเหล้าเป่าแอลกอฮอล์
Driving
drunk,
getting
a
DUI
(เร็วไป
เร็วไป
ช้าลงนิดนิด)
(Too
fast,
too
fast,
slow
down
a
little
bit)
Let's
low
it
down
little
bit
Let's
slow
it
down
a
little
bit
ขึ้นให้สุดต้องลงให้มิด
Go
all
the
way
up,
then
all
the
way
down
(ช้าไว้
ช้าไว้
ได้ไหมพี่)
(Can
you
go
slow?
Can
you
go
slow?)
Let's
low
it
down
little
more
Let's
slow
it
down
a
little
more
ขับรถเมาเหล้าเป่าแอลกอฮอล์
Driving
drunk,
getting
a
DUI
(เร็วไป
เร็วไป
ช้าลงนิดนิด)
(Too
fast,
too
fast,
slow
down
a
little
bit)
Slow
Motion...
Slow
Motion...
Slow
Motion...
Slow
Motion...
Slow
Motion...
Slow
Motion...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teruis Gray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.