โบว์ลิ่ง มานิดา - หากฉัน (เพลงประกอบละคร ทางเดินแห่งรัก) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction โบว์ลิ่ง มานิดา - หากฉัน (เพลงประกอบละคร ทางเดินแห่งรัก)




หากฉัน (เพลงประกอบละคร ทางเดินแห่งรัก)
If I (Song from the drama Love's Path)
หากฉันยอมรับฟังเธอให้มากหน่อย
If I accepted listening to you a little more
อย่างน้อยก็คงดีกว่านี้
At least it would have been better than this
หากฉันไม่ใช้อารมณ์ ตัดสินก็น่าจะดี
If I didn't use my emotions, I think it would have been better
คงไม่มีใครเสียใจ อย่างที่มันเป็นเช่นนี้เลย
Perhaps then no one would be sorry as they are now
หากฉันประคับประคองมันสักหน่อย
If I had held on to it for a little longer
อย่างน้อยก็มีกันต่อไป
At least we would have continued to have each other
หากฉันค่อย พูดจา ไม่หาเรื่องมากเกินไป
If I had spoken slowly, not made it into too big of a deal
คงจะมีวันที่ดี ไม่ต้องปวดใจ
Perhaps there would have been a good day, no need for heartache
ยังรักฉันไหม หรือว่าเธอหมดเยื่อใย
Do you still love me, or have you run out of affection?
ยังหวงฉันไหม หรือว่าเธอเปลี่ยนไป
Do you still care for me, or have you changed?
ไม่รู้ว่าพอมีทางจะพูดจากันได้ไหม
I don't know if there's a way we can talk to each other
หากเธอนั้นยังมีใจช่วยกลับมารักกัน
If you still have feelings for me, will you come back and love me again?
ได้ไหมก่อนที่อะไรจะสายไป
Is it possible before it's too late?
บอกฉันว่าฉันควรทำอย่างไร
Tell me what I should do
หากฉันขอร้องตรง เธอนั้นจะว่ายังไง
If I asked you directly, what would you say?
เธอจะยินดีหรือเธอจะไม่ใส่ใจ
Would you be happy or would you not care?
ยังรักฉันไหม หรือว่าเธอหมดเยื่อใย
Do you still love me, or have you run out of affection?
ยังหวงฉันไหม หรือว่าเธอเปลี่ยนไป
Do you still care for me, or have you changed?
ไม่รู้ว่าพอมีทางจะพูดจากันได้ไหม
I don't know if there's a way we can talk to each other
หากเธอนั้นยังมีใจช่วยกลับมารักกัน
If you still have feelings for me, will you come back and love me again?
ได้ไหมก่อนที่อะไรจะสายไป
Is it possible before it's too late?
บอกฉันว่าฉันควรทำอย่างไร
Tell me what I should do
หากฉันขอร้องตรง เธอนั้นจะว่ายังไง
If I asked you directly, what would you say?
เธอจะยินดีหรือเธอจะไม่ใส่ใจ
Would you be happy or would you not care?
เธอจะยังคงรักกัน หรือเธอเปลี่ยนไป
Do you still love me, or have you changed?





Writer(s): Duriya Sanongsot, ณรงค์วิทย์ เตชะธนะวัฒน์


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.