โปเตโต้ - ขอบคุณที่รักกัน Acoustic Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction โปเตโต้ - ขอบคุณที่รักกัน Acoustic Version




ขอบคุณที่รักกัน Acoustic Version
Thank You for Loving Me Acoustic Version
ฉันเคยเกือบพลาดสิ่งที่ดีที่สุดในชีวิต
I almost missed the best thing in my life.
หากในวันที่ฉันล้มอยู่ ไม่มีหนึ่งใจของเธอ
If it weren't for your heart when I fell,
ฝันคงจบ หลายสิ่งที่ดีคงหมดทางได้เจอ
My dream would have ended. So many good things, I would never have found.
หนึ่งกำลังใจที่ยิ่งใหญ่ ไม่ลืมได้เลย
Your great encouragement, I never forget.
ขอบคุณที่รักกัน
Thank you for loving me.
ขอบคุณทุกครั้งที่คอยกอดฉัน
Thank you for always being there to hold me.
ในวันที่ปัญหา ถาโถมเข้ามาใส่
On the days when problems attack me,
จะตอบแทนความรัก ที่ฉันได้จากเธออย่างไร
How can I repay the love that I get from you?
ก็รู้ดีว่าไม่พอ แต่ขอทำให้ดีที่สุด
I know it's not enough, but I will try my best.
สักวันหนึ่งฉันอาจต้องล้มลงอีก ใครจะรู้
One day I might fall again, who knows?
แต่ถ้าเธอไปด้วยกันอยู่ ก็ไม่หวั่นกลัวเท่าไร
But if you're with me, I'm not afraid.
เรื่องบางอย่าง ฉันอาจได้เคยพูดบอกเธอออกไป
There are some things I may have said to you before,
แต่อีกมุมนึงของหัวใจ ไม่เคยพูดเลย
But another part of my heart never spoke.
ขอบคุณที่รักกัน
Thank you for loving me.
ขอบคุณทุกครั้งที่คอยกอดฉัน
Thank you for always being there to hold me.
ในวันที่ปัญหา ถาโถมเข้ามาใส่
On the days when problems attack me,
จะตอบแทนความรัก ที่ฉันได้จากเธออย่างไร
How can I repay the love that I get from you?
ก็รู้ดีว่าไม่พอ แต่ขอทำให้ดีที่สุด
I know it's not enough, but I will try my best.
ขอบคุณในความรัก ที่หาไม่ได้จากที่ไหน
Thank you for the love that I can't find anywhere else.
จะรักเธอให้มากพอ และขอทำให้ดีที่สุด
I will love you enough and try my best.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.