Paroles et traduction โรส ศิรินทิพย์ - A Tu Corazon สู่กลางใจเธอ
A Tu Corazon สู่กลางใจเธอ
К твоему сердцу A Tu Corazon
ถึงแม้ว่ามันจะไกลสุดไกลแสนไกล
Пусть
даже
до
тебя
очень
далеко,
безумно
далеко,
และฉันก็คงจะไปได้เพียงแค่ครึ่งทาง
И
я,
наверно,
смогу
пройти
лишь
полпути.
ในวันที่ฉันได้จับมือของเธอคราวนั้น
В
тот
день,
когда
я
взяла
тебя
за
руку,
ฉันเหมือนได้เห็นทางเดินสู่หัวใจ
Мне
показалось,
что
я
увидела
путь
к
твоему
сердцу.
แต่จากตรงนี้
จะอีกไกลไหม
Но
насколько
далеко
ещё
отсюда?
จากมือเธอนั้นไปสู่ใจ
От
твоей
руки
до
твоего
сердца?
ฉันไม่รู้ว่ามันจะนานเท่าไร
Я
не
знаю,
сколько
времени
это
займёт,
เพราะมันดูแสนจะยาวไกล
ไกลสักเพียงไหน
Ведь
это
кажется
таким
долгим
путём.
Насколько
же
он
длинен?
ฉันไม่รู้ว่ามันจะนานเท่าไร
Я
не
знаю,
сколько
времени
это
займёт,
ฉันเองก็พร้อมจะก้าวไป
จะไปสู่กลางใจเธอ
Но
я
готова
идти
вперёд,
идти
к
твоему
сердцу.
No
me
importa
si
todos
te
miran
Неважно,
что
все
на
тебя
смотрят,
No
me
importa
lo
que
digan
de
ti
Неважно,
что
о
тебе
говорят,
No
me
importa
como
pasa
el
tiempo
Неважно,
как
быстро
летит
время,
Sabiendo
yo
que
tu
me
quieres
Ведь
я
знаю,
что
ты
меня
любишь.
แต่จากตรงนี้
จะอีกไกลไหม
Но
насколько
далеко
ещё
отсюда?
จากมือเธอนั้น
ไปสู่ใจ
От
твоей
руки
до
твоего
сердца?
ฉันไม่รู้ว่ามันจะนานเท่าไร
Я
не
знаю,
сколько
времени
это
займёт,
เพราะมันดูแสนจะยาวไกล
no
lo
se
Ведь
это
кажется
таким
долгим
путём.
No
lo
se.
ฉันไม่รู้ว่ามันจะนานเท่าไร
Я
не
знаю,
сколько
времени
это
займёт,
ฉันเองก็พร้อมจะก้าวไป
a
tu
corazon
(a
tu
corazon)
Но
я
готова
идти
вперёд,
a
tu
corazon
(a
tu
corazon).
แต่จากตรงนี้
จะอีกไกลไหม
Но
насколько
далеко
ещё
отсюда?
จากมือเธอนั้น
ไปสู่ใจ
От
твоей
руки
до
твоего
сердца?
ฉันไม่รู้ว่ามันจะนานเท่าไร
Я
не
знаю,
сколько
времени
это
займёт,
เพราะมันดูแสนจะยาวไกล
ไกลสุดเพียงไหน
Ведь
это
кажется
таким
долгим
путём.
Насколько
же
он
длинен?
ฉันไม่รู้ว่ามันจะนานเท่าไร
ฉันเองก็พร้อมจะก้าวไป
Я
не
знаю,
сколько
времени
это
займёт,
но
я
готова
идти
вперёд,
จะไปสู่กลางใจของเธอ
a
tu
corazo
Идти
к
твоему
сердцу.
A
tu
corazo.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seksit Fukiatisuthi, Kata Chaivorapat, Paibulkiat Kheokao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.