โรส ศิรินทิพย์ - ขอเพียงที่พักใจ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction โรส ศิรินทิพย์ - ขอเพียงที่พักใจ




ขอเพียงที่พักใจ
Shelter for My Heart
เดินอยู่กลางลมฝน สู้ทนฟันฝ่า
Walking in the rain and wind, fighting to survive
กายที่มันอ่อนล้า แทบยืนไม่อยู่
My body is exhausted, I can barely stand
เดินต่อไปคงล้ม มันหมดแรงจะสู้
If I keep walking, I'll collapse. I have no more strength to fight
เปิดประตูรับหน่อย ได้ไหม
Please open the door and let me in
ยืนอยู่ตรงประตู เนื้อตัวหนาวสั่น
Standing at your door, shivering with cold
ช่วยแบ่งปันห้องใจ ให้พักสักครู่
Share a room in your heart and let me rest for a while
ข้างนอกมันเหน็บหนาว ถ้าเธอนั้นเอ็นดู
It's freezing outside but if you pity me
เปิดประตูรับหน่อย ได้ไหม
Please open the door and let me in
อย่าปล่อยให้ฉันยืน
Don't let me stand here alone
อยู่คนเดียวเปลี่ยวใจเหลือทน
My heart is lonely and in pain
ฝ่าพายุฝ่าแดดลมฝน จนมาพบเธอ
I've endured storms, sun, and rain to find you
อย่าปล่อยให้ฉันรอ ด้วยใจท้อและทรมาน
Don't make me wait here with a weary and tormented heart
เปิดประตูให้ฉัน พักพิงอิงแอบสักครั้ง
Open the door for me and let me shelter with you for a while
ถ้าหากใจเธอนี้ มีผู้ใดครอบครอง
If your heart already belongs to someone
มีเจ้าของ จับจองเอาไว้ก่อน
If someone else has claimed it
ขอซอกเพียงเล็กเล็ก ที่จะพอซุกนอน
I ask for only a small corner to rest
ตื่นขึ้นมาก็พร้อมจะจากไป
When I wake up, I'll be ready to leave
ถ้าหากใจเธอนี้ มีผู้ใดครอบครอง
If your heart already belongs to someone
มีเจ้าของ จับจองเอาไว้ก่อน
If someone else has claimed it
ขอซอกเพียงเล็กเล็ก ที่จะพอซุกนอน
I ask for only a small corner to rest
ตื่นขึ้นมาก็พร้อมจะจากไป จะจากไป
When I wake up, I'll be ready to leave, I'll leave
จะจากไป
I'll leave






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.