โรส ศิรินทิพย์ - คนคนนี้กำลังหมดแรง - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction โรส ศิรินทิพย์ - คนคนนี้กำลังหมดแรง




คนคนนี้กำลังหมดแรง
This Person is Losing Hope
เหมือนฉันสร้างวิมาน ในอากาศตลอดมา
It's like I'm building a castle in the air
ทั้งทั้งที่รู้ตัวเองไม่เป็นที่ต้องการ
Even though I know I'm not wanted
มันเป็นเพียงความฝัน ลมลมแล้งแล้งเท่านั้น
It's just a dream, an empty hope
รู้ดีว่ามัน ไม่มีทางเป็นจริง
I know it can't come true
โลกทั้งโลกของเธอ มันช่างสดใสและสวยงาม
Your world is so bright and beautiful
เพราะแสงตะวัน กำลังขึ้นทางทิศของเธอ
Because the sun is rising for you
ตรงกันข้ามกับฉัน ตะวันกำลังตกดิน
Unlike me, the sun is setting for me
เมื่อรู้ว่าเธอ จะมีข่าวดี
When I know you'll have good news
เธอเป็นของเขา ก็รู้ก็เข้าใจดี
You belong to him, I understand
แต่มันห้ามใจไม่ได้สักที
But I can't help myself
ทั้งหัวใจของฉันมันรักเธอ รักเธอ
My heart loves you, loves you
เธอรู้ไหมฉันจะตาย เมื่อมองเห็นเธอกับเขาทีไร
Do you know, I die a little every time I see you with him?
เหมือนคนคนนี้ กำลังหมดแรง...
Like this person is losing hope...
ทั้งที่รู้ว่าเธอให้เป็นแค่ เพื่อนเท่านั้น
Even though I know you only see me as a friend
จะคิดทะเยอทะยานทำไม ก็รู้ดี
Why do I have such ambitions? I know better
เส้นที่เธอขีดไว้ ให้เป็นได้แค่เท่านี้
The line you've drawn, I can only go this far
ก็ลืมทุกทีว่า เธอมีเจ้าของ
I always forget that you have someone
เธอเป็นของเขา ก็รู้ก็เข้าใจดี
You belong to him, I understand
แต่มันห้ามใจไม่ได้สักที
But I can't help myself
ทั้งหัวใจของฉันมันรักเธอ รักเธอ
My heart loves you, loves you
เธอรู้ไหมฉันจะตาย เมื่อมองเห็นเธอกับเขาทีไร
Do you know, I die a little every time I see you with him?
เหมือนคนคนนี้ กำลังหมดแรง...
Like this person is losing hope...
เธอเป็นของเขา ก็รู้ก็เข้าใจดี
You belong to him, I understand
แต่มันห้ามใจไม่ได้สักที
But I can't help myself
ทั้งหัวใจของฉันมันรักเธอ รักเธอ
My heart loves you, loves you
เธอรู้ไหมฉันจะตาย เมื่อมองเห็นเธอกับเขาทีไร
Do you know, I die a little every time I see you with him?
ยังตัดใจจากเธอไม่ได้สักที
I still can't let go of you
และคนหนึ่งคนนี้ กำลังหมดแรง...
And this person is losing hope...





Writer(s): Pathaivuch Wijitwetchkarnbun, Kalayarat Varanavat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.