Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ถ้าหากไม่รัก (เบา เบา Version)
Wenn ich nicht lieben würde (Leichte Version)
เพลง
ถ้าหากไม่รัก
Lied:
Wenn
ich
nicht
lieben
würde
ศิลปิน
โรส
ศิรินทิพย์
หาญประดิษฐ์
Künstlerin:
Rose
Sirintip
Hanpradit
อัลบัม
เพลงประกอบละคร
4 หัวใจแห่งขุนเขา
Album:
Soundtrack
zum
Drama
"4
Hua
Jai
Haeng
Khun
Khao"
(4
Herzen
der
Berge)
เพลงประกอบละคร
วายุภัคมนตรา
Soundtrack
zum
Drama
"Wayupak
Montra"
สายตาที่มองฉัน
Der
Blick,
mit
dem
du
mich
ansiehst,
ฟ้องว่าใจเธอคิดว่าฉันมากวนใจ
verrät,
dass
du
denkst,
ich
störe
dich
nur.
ไม่เคยเข้าใจกันสักที
Du
verstehst
es
einfach
nie,
ในความหมายที่ทำไป
was
hinter
dem
steckt,
was
ich
tue.
ว่ามันคือความจริงใจ
Dass
es
Aufrichtigkeit
ist,
จากบางคนที่รักเธอ
von
jemandem,
der
dich
liebt.
คนที่เธอไม่เคยคิดอะไร
Jemandem,
über
den
du
nie
nachdenkst.
ถ้าหากไม่รัก
จะทำอย่างนั้นทำไม
Wenn
ich
nicht
lieben
würde,
warum
würde
ich
das
tun?
จะคอยทุ่มเทอย่างนั้นไปเพื่อใคร
Für
wen
würde
ich
mich
sonst
so
bemühen?
ไม่ใช่เธอหรอกเหรอ
Bist
du
es
nicht?
ถ้าหากไม่รัก
จะมาทำไมให้เจอ
Wenn
ich
nicht
lieben
würde,
warum
käme
ich
dich
sehen?
เหตุผลข้อเดียวสำหรับฉันคือรักเธอ
Der
einzige
Grund
für
mich
ist,
dich
zu
lieben.
อยากให้เธอรู้
อยากให้เธอเข้าใจ
Ich
möchte,
dass
du
es
weißt,
ich
möchte,
dass
du
es
verstehst.
แม้เธอไม่เคยรู้
Auch
wenn
du
es
nie
weißt,
ฉันก็จะรอจนกว่าฟ้าจะดลใจ
ich
werde
warten,
bis
das
Schicksal
es
fügt,
ให้เธอเปลี่ยนแปลงในท่าที
dass
du
deine
Haltung
änderst
และมีฉันข้างในใจ
und
mich
in
deinem
Herzen
trägst.
ไม่ใช่คนอื่นคนไกล
Nicht
als
Fremde,
อย่างตอนนี้ที่ฉันเป็น
so
wie
ich
es
jetzt
bin.
ทำอะไรก็ดูไม่เข้าตา
Was
ich
auch
tue,
es
scheint
dir
nie
zu
gefallen.
ถ้าหากไม่รัก
จะทำอย่างนั้นทำไม
Wenn
ich
nicht
lieben
würde,
warum
würde
ich
das
tun?
จะคอยทุ่มเทอย่างนั้นไปเพื่อใคร
Für
wen
würde
ich
mich
sonst
so
bemühen?
ไม่ใช่เธอหรอกเหรอ
Bist
du
es
nicht?
ถ้าหากไม่รัก
จะมาทำไมให้เจอ
Wenn
ich
nicht
lieben
würde,
warum
käme
ich
dich
sehen?
เหตุผลข้อเดียวสำหรับฉันคือรักเธอ
Der
einzige
Grund
für
mich
ist,
dich
zu
lieben.
อยากให้เธอรู้
อยากให้เธอเข้าใจ
Ich
möchte,
dass
du
es
weißt,
ich
möchte,
dass
du
es
verstehst.
ถ้าหากไม่รัก
จะทำอย่างนั้นทำไม
Wenn
ich
nicht
lieben
würde,
warum
würde
ich
das
tun?
จะคอยทุ่มเทอย่างนั้นไปเพื่อใคร
Für
wen
würde
ich
mich
sonst
so
bemühen?
ไม่ใช่เธอหรอกเหรอ
Bist
du
es
nicht?
ถ้าหากไม่รัก
จะมาทำไมให้เจอ
Wenn
ich
nicht
lieben
würde,
warum
käme
ich
dich
sehen?
เหตุผลข้อเดียวสำหรับฉันคือรักเธอ
Der
einzige
Grund
für
mich
ist,
dich
zu
lieben.
อยากให้เธอรู้
อยากให้เธอเข้าใจ
Ich
möchte,
dass
du
es
weißt,
ich
möchte,
dass
du
es
verstehst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
เบา เบา
date de sortie
07-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.