ไชยา มิตรชัย - ขอเกี่ยวแล้วกัน - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ไชยา มิตรชัย - ขอเกี่ยวแล้วกัน




ขอเกี่ยวแล้วกัน
You take my breath away
เรื่องยุ่งยุ่งให้ลูกทุ่งเขาทำ
Leave the messy matters to the country music singers
เรื่องรำรำให้ลิเกเขาฟ้อน
Leave the dancing to the Likay dancers
เรื่องรถติดต้องคิดถึงจราจร
Traffic jams, leave that to the traffic police
การเรียนการสอนก็เรื่องของคุณครู
Teaching, let that be for the teachers
เรื่องผู้ร้ายให้เป็นของตำรวจ
Criminals, let that be for the police
ส่วนเรื่องการสวดให้เป็นของหลวงปู่
Praying, let that be for the monks
เรื่องถักเปียต้องเฮียแมนจู
Braiding hair, call for "Hey" Manju
เรื่องขุดลอกคูก็ต้องเทศบาล
Dredging the canals, let that be for the local authorities
แต่เรื่องเธอฉันต้องขอเอี่ยว
But about you, I need to get involved
เพราะว่ามันเกี่ยวกับใจของฉัน
Because it concerns my heart
เธอแสนดีน่ารักอย่างนั้น
You are so lovely and kind
ไม่เกี่ยวกับฉัน
If it's not about me
แล้วมันจะเกี่ยวกับใคร
Then who could it possibly be about?
เพราะทั้งหัวใจมันรักเธอรักเธอ
Because my whole heart loves you
ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ
I love you, I love you
เรื่องก่อสร้างปล่อยให้ช่างเขาลุย
Construction matters, let that be for the contractors
ถ้าเรื่องฮวงจุ้ยปล่อยให้พวกซินแส
Matters of Feng Shui, leave that to the masters
เรื่องไฟไหม้ให้ดับเพลิงดูแล
Fire suppression, that's for the fire department
เรื่องเย็บบาดแผลต้องแล้วแต่คุณหมอ
Treating wounds, that's for the doctor
เรื่องทายไพ่ต้องยกให้ยิปซี
Fortune telling, leave that for the fortune teller
ส่วนเรื่องโรตีให้อาบังเขาห่อ
Making roti, get that from the Indian stall owner
เรื่องชาวบ้านเรื่องของท่าน สส
Village affairs, that's for the local leader
ถ้าห้ามมวยละก็เรื่องของกรรมการ
Stopping the boxing match, that's for the referee
แต่เรื่องเธอฉันต้องขอเอี่ยว
But about you, I need to get involved
เพราะว่ามันเกี่ยวกับใจของฉัน
Because it concerns my heart
เธอแสนดีน่ารักอย่างนั้น
You are so lovely and kind
ไม่เกี่ยวกับฉันแล้วมันจะเกี่ยวกับใคร
If it's not about me, then who could it possibly be about?
เพราะทั้งหัวใจมันรักเธอรักเธอ
Because my whole heart loves you
ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ
I love you, I love you
เรื่องยุ่งยุ่งให้ลูกทุ่งเขาทำ
Leave the messy matters to the country music singers
เรื่องรำรำให้ลิเกเขาฟ้อน
Leave the dancing to the Likay dancers
เรื่องรถติดต้องคิดถึงจราจร
Traffic jams, leave that to the traffic police
การเรียนการสอน
Teaching
ก็เรื่องของคุณครู
Leave that for the teachers
เรื่องผู้ร้ายให้เป็นของตำรวจ
Criminals, let that be for the police
ส่วนเรื่องการสวด
Praying
ให้เป็นของหลวงปู่
Leave that for the monks
เรื่องถักเปียต้องเฮียแมนจู
Braiding hair, call for "Hey" Manju
เรื่องขุดลอกคูก็ต้องเทศบาล
Dredging the canals, let that be for the local authorities
แต่เรื่องเธอฉันต้องขอเอี่ยว
But about you, I need to get involved
เพราะว่ามันเกี่ยวกับใจของฉัน
Because it concerns my heart
เธอแสนดีน่ารักอย่างนั้น
You are so lovely and kind
ไม่เกี่ยวกับฉันแล้วมันจะเกี่ยวกับใคร
If it's not about me, then who could it possibly be about?
เพราะทั้งหัวใจมันรักเธอรักเธอ
Because my whole heart loves you
ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ
I love you, I love you





Writer(s): Sivapol Petthong, Natthaphop Phromsunthonsakun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.