Paroles et traduction ไมค์ ภิรมย์พร - คําเว้าสู่ขวัญ
คําเว้าสู่ขวัญ
Words of Comfort
เฮ็ดหยังอยู่อยู่ไสอ้ายกินข้าวแล้วยัง
What
are
you
up
to?
Have
you
had
dinner
yet?
แล้วเวียกหรือยังแลงอยากกินหยัง
Has
the
food
settled?
What
are
you
craving?
มื้อนี้เป็นจั่งใด๋
How's
your
day
been?
บ่ซำบายหายแล้วไป๋กินยาแล้วบ้อ
Are
you
feeling
better?
Did
you
take
your
medicine?
เป็นใด๋แนน้องานซงคือบ่
What's
going
on?
Is
work
slow?
อย่าเพิ่งท้อเด้ออ้าย
Don't
give
up,
my
love.
อาจสิเป็นคำเว้าธรรมดาธรรมดา
These
simple
words
may
seem
ordinary
คือบ่มีอิหยัง
Like
nothing
at
all
แต่บ่ฮู้เป็นหยังพอได้ยินพอได้ฟัง
But
for
some
reason,
when
I
hear
them,
when
I
listen
อ้ายฮู้สึกดีหลาย
They
make
my
heart
sing
ยิ่งเป็นคำว่าฮักจากปากของเจ้า
Especially
when
they're
words
of
love
from
your
lips
แค่คึดฮอดคำเว้าแล้วอ้ายกะเซาเมื่อยใจ
Just
thinking
about
your
words
makes
my
exhaustion
disappear
มากกว่าคำว่าฮักคือความห่วงใย
More
than
words
of
love,
it's
the
concern
เติมช่องว่างหัวใจให้เฮายังอยู่นำกัน
That
fills
the
void
in
my
heart
and
keeps
us
together
อยากได้ยินไปดนดน
I
want
to
hear
your
voice
forever
จนข่วนชีวิตเฮาหล่นจากกัน
Until
the
day
our
lives
end
ย้อนคำเว้าของเจ้าคือคำสู่ขวัญ
Because
your
words
are
a
comfort
เจ้าฮู้บ่ยามอ้ายท้อกะคึดพ้อคำนาง
You
know,
when
I'm
discouraged,
I
think
of
your
words
ที่เคยได้ฟังแล้วจั๊กพลังอ้ายมันมาแต่ไส
That
I've
heard
before,
and
my
strength
returns
บ่ได้ยินจั๊กมื้อหนึ่งซงบ่ลึ้งหัวใจ
If
I
don't
hear
your
voice
for
a
day,
my
heart
aches
กินข้าวบ่แซบหลับตาบ่ได้
Food
tastes
bland,
and
sleep
eludes
me
คือขาดหยังไปจั๊กอย่าง
It's
like
something's
missing
อาจสิเป็นคำเว้าธรรมดาธรรมดา
These
simple
words
may
seem
ordinary
คือบ่มีอิหยัง
Like
nothing
at
all
แต่บ่ฮู้เป็นหยังพอได้ยินพอได้ฟัง
But
for
some
reason,
when
I
hear
them,
when
I
listen
อ้ายฮู้สึกดีหลาย
They
make
my
heart
sing
ยิ่งเป็นว่าฮักจากปากของเจ้า
Especially
when
they're
words
of
love
from
your
lips
แค่คึดฮอดคำเว้าแล้วอ้ายกะเซาเมื่อยใจ
Just
thinking
about
your
words
makes
my
exhaustion
disappear
มากกว่าคำว่าฮักคือความห่วงใย
More
than
words
of
love,
it's
the
concern
เติมช่องว่างหัวใจให้เฮายังอยู่นำกัน
That
fills
the
void
in
my
heart
and
keeps
us
together
อยากได้ยินไปดนดน
I
want
to
hear
your
voice
forever
จนข่วนชีวิตเฮาหล่นจากกัน
Until
the
day
our
lives
end
ย้อนคำเว้าของเจ้าคือคำสู่ขวัญ
Because
your
words
are
a
comfort
อยากได้ยินว่าฮักจากปากของเจ้า
I
want
to
hear
you
say
you
love
me
แค่คึดฮอดคำเว้าแล้วอ้ายกะเซาเมื่อยใจ
Just
thinking
about
your
words
makes
my
exhaustion
disappear
มากกว่าคำว่าฮักคือความห่วงใย
More
than
words
of
love,
it's
the
concern
เติมช่องว่างหัวใจให้เฮายังอยู่นำกัน
That
fills
the
void
in
my
heart
and
keeps
us
together
อยากได้ยินไปดนดน
I
want
to
hear
your
voice
forever
จนข่วนชีวิตเฮาหล่นจากกัน
Until
the
day
our
lives
end
ย้อนคำเว้าของเจ้าคือคำสู่ขวัญ
Because
your
words
are
a
comfort
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.