Paroles et traduction ไมค์ ภิรมย์พร - ซังคนหลายใจ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ซังคนหลายใจ
Ненавижу многолюба
ไมค์
ภิรมย์พร
- ซังคนหลายใจ
Майк
Пиромпон
- Ненавижу
многолюба
คำร้อง
หมีดำ
Слова:
Ми
Дам
ทำนอง
หมีดำ
Музыка:
Ми
Дам
เรียบเรียง
บุรินทร์
มาศงามเมือง
Аранжировка:
Бурин
Мат
Нгам
Муэнг
ซังคนหลายใจ
ซังคนหลายใจ
Ненавижу
многолюба,
ненавижу
многолюба,
จะฮักผู้ใด๋ฮักไผแท้นี่
ฮักจริงก็บอก
Кого
ты
любишь
по-настоящему?
Если
любишь
по-настоящему,
то
скажи,
อย่าหลอกให้ช้ำฤดี
หากแม้นบ่คิดปรานี
Не
обманывай,
причиняя
боль
в
моем
сердце.
Если
ты
не
думаешь
обо
мне,
จงตัดไมตรีอย่ามีเยื่อใย
Разорви
нашу
дружбу,
не
оставляй
и
следа.
ซังคนหลอกลวง
ซังคนหลอกลวง
Ненавижу
лгуна,
ненавижу
лгуна,
บ่ฮักอย่าหวง
ทำหวงห่วงใย
Если
не
любишь,
то
не
притворяйся,
что
заботишься.
จับปลาสองมือ
แล้วจะถือได้อย่างใด
Как
ты
можешь
удержать
двух
рыб
в
одной
руке?
บ่ฮักจงหลีกทางไป
Если
не
любишь,
уходи
с
дороги.
แนวคนหลายใจบ่ปรารถนา
Мне
не
нужен
тот,
кто
не
хранит
верность.
ผู้นี่ก็ซู้
ผู้นั่นก็ซู้
บ่ฮู้เมื่อใด
จะไขประตูวิวาห์
Эта
гуляет,
та
гуляет,
неизвестно,
когда
же
кто-то
откроет
дверь
к
замужеству.
จะอยู่ลวงโลกหรืออยู่เป็นเฒ่าค้ำฟ้า
Будут
ли
они
обманывать
весь
мир
или
доживут
до
старости,
опираясь
друг
на
друга,
หรือคู่วิวาห์
หาบ่พบพาน
Или
так
и
не
найдут
свою
пару?
ซังคนหลายใจ
ซังคนหลายใจ
Ненавижу
многолюба,
ненавижу
многолюба,
บ่ฮักก็ไป
แล้วอย่าลวงกัน
Если
не
любишь,
то
уходи
и
не
обманывай.
แม้นบ่ฮักแท้
จงแก้โซ่สายสัมพันธ์
Если
ты
не
любишь
по-настоящему,
то
разорви
оковы
наших
отношений,
ให้คลายบ่วงออกจากกัน
Освободи
нас
друг
от
друга,
ตราบชั่วชีวันอย่าพบกันเลย
Чтобы
мы
больше
никогда
не
встречались.
ผู้นี่ก็ซู้
ผู้นั่นก็ซู้
บ่ฮู้เมื่อใด
จะไขประตูวิวาห์
Эта
гуляет,
та
гуляет,
неизвестно,
когда
же
кто-то
откроет
дверь
к
замужеству.
จะอยู่ลวงโลกหรืออยู่เป็นเฒ่าค้ำฟ้า
Будут
ли
они
обманывать
весь
мир
или
доживут
до
старости,
опираясь
друг
на
друга,
หรือคู่วิวาห์
หาบ่พบพาน
Или
так
и
не
найдут
свою
пару?
ซังคนหลายใจ
ซังคนหลายใจ
Ненавижу
многолюба,
ненавижу
многолюба,
บ่ฮักก็ไป
แล้วอย่าลวงกัน
Если
не
любишь,
то
уходи
и
не
обманывай.
แม้นบ่ฮักแท้
จงแก้โซ่สายสัมพันธ์
Если
ты
не
любишь
по-настоящему,
то
разорви
оковы
наших
отношений,
ให้คลายบ่วงออกจากกัน
Освободи
нас
друг
от
друга,
ตราบชั่วชีวันอย่าพบกันเลย
Чтобы
мы
больше
никогда
не
встречались.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.