ไมค์ ภิรมย์พร - อยากเด็ดดอกฟ้า - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ไมค์ ภิรมย์พร - อยากเด็ดดอกฟ้า




อยากเด็ดดอกฟ้า
Yearning to Pluck the Celestial Flower
มองแค่รองเท้า ก็รู้ว่าเราต่างกัน
A mere glance at your footwear exposes our vast disparity,
เหตุใดสวรรค์ จึงดลพี่มาพบเธอ
By what celestial design did fate bring us together, you and I?
หนุ่มเพนจร กับลูกสาวคนรวยเลิศเลอ
A wandering soul, I am, while you, a daughter of wealth and prestige so grand,
คิดอยู่เสมอ ว่าเธอนั้นคือดอกฟ้า
In my heart, I have always cherished you as a flower blooming high above in the heavens.
สุดห้ามใจภักดิ์ มอบรักทุกวันเฝ้ามอง
With unwavering devotion, I have poured out my love upon you each day, watching from afar,
ติดตามสนอง หมายปองรอน้องเมตตา
Following your every move, yearning for your mercy and grace,
อดทนทำงาน เพื่อฝันเป็นจริงขึ้นมา
Toiling tirelessly, driven by the hope of making my dreams a reality,
อยากเด็ดดอกฟ้า ลงมาแนบใจชาวดิน
I long to pluck the celestial flower, and bring her down to earth to adorn my heart.
เหงื่อรินกี่หยดตามกฎสวรรค์
Every drop of sweat I shed is a testament to the laws of heaven,
บันไดกี่ขั้น สูงชันพี่ก็จะปีน
No matter the height of the staircase, I will ascend it, step by step,
ฟ้าสูงกี่ชั้น ฝ่าฟันด้วยใจถวิล
Though the heavens may reach immeasurable heights, my heart's desire will guide me through,
ถึงต่ำติดดิน จะปีนขึ้นไปไขว่คว้า
Even though I may be but a humble soul, I will scale the heavens to reach you.
มองแค่รองเท้า ก็รู้ว่าเราห่างไกล
A glance at your footwear reminds me of the chasm that separates us,
แต่นานแค่ไหน ขอใจรักมั่นศรัทธา
Yet, no matter the duration of my plight, my love and faith shall remain unshaken,
หนุ่มคนแรมรอน คนนี้ไม่มีอ่อนล้า
As a wandering soul, I know no weariness,
จะยื่นมือคว้า ขอเพียงดอกฟ้าปราณี
I will reach out and seize my destiny, if only the celestial flower will grant me her mercy.
มองแค่รองเท้า ก็รู้ว่าเราห่างไกล
A glance at your footwear reminds me of the chasm that separates us,
แต่นานแค่ไหน ขอใจรักมั่นศรัทธา
Yet, no matter the duration of my plight, my love and faith shall remain unshaken,
หนุ่มคนแรมรอน คนนี้ไม่มีอ่อนล้า
As a wandering soul, I know no weariness,
จะยื่นมือคว้า ขอเพียงดอกฟ้าปราณี
I will reach out and seize my destiny, if only the celestial flower will grant me her mercy.
จะยื่นมือคว้า ขอเพียงดอกฟ้าปราณี
I will reach out and seize my destiny, if only the celestial flower will grant me her mercy.





Writer(s): Sala Kunnawuthti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.