ไมค์ ภิรมย์พร - เจ็บเมื่อไหร่ก็โทรมา - traduction des paroles en allemand




เจ็บเมื่อไหร่ก็โทรมา
Ruf an, wenn es weh tut
ได้ข่าวว่าเธอเจอปัญหา
Ich habe gehört, du hast Probleme,
ก็เลยต้องโทรมาถามไถ่
deshalb rufe ich an, um zu fragen, wie es dir geht.
ก็เราเคยเป็นคนรู้ใจ
Wir waren uns doch mal vertraut,
ถึงเลิกกันไปยังมีเยื่อใยต่อกัน
auch wenn wir getrennt sind, gibt es noch ein Band zwischen uns.
เขาทำให้เธอเจ็บมากไหม
Tut er dir sehr weh?
ได้ข่าวร้องไห้ไม่เว้นวัน
Ich habe gehört, du weinst jeden Tag.
ให้รู้ว่าเธอยังมีฉัน
Wisse, dass du mich noch hast,
ไม่แปรผันผ่านมานั้นไม่มีใคร
ich bin unverändert da, seit damals gab es keine Andere.
เจ็บเมื่อไหร่ก็โทรมา
Ruf an, wenn es weh tut,
อย่าคิดว่าเป็นคนอื่นไกล
denk nicht, ich wäre ein Fremder.
หากเขาไม่มีเยื่อใย
Wenn er keine Gefühle für dich hat,
จะทนทำไมกับคนใจดำ
warum bei einem herzlosen Menschen bleiben?
เจ็บเมื่อไหร่ให้โทรมา
Ruf an, wenn es weh tut,
จะไม่ต่อว่าเลยสักคำ
ich werde dir keinen einzigen Vorwurf machen.
จะรักษาแผลใจที่เขาทำ
Ich werde die Wunden heilen, die er dir zugefügt hat,
ลบรอยช้ำเติมคำรักปักไว้แทน
die Wunden löschen und stattdessen Worte der Liebe säen.
ให้รู้ยังมีอีกคนคิดถึง
Wisse, dass noch jemand an dich denkt.
เจ็บนิดหนึ่งอย่าขังไว้ในใจ
Auch wenn es nur ein wenig schmerzt, verschließ es nicht in deinem Herzen.
ผ่านมาก็ให้เลยผ่านไป
Was vergangen ist, lass vergangen sein,
เริ่มต้นใหม่ไม่สายหรอกคนดี
ein Neuanfang ist nicht zu spät, meine Gute.
เจ็บเมื่อไหร่ก็โทรมา
Ruf an, wenn es weh tut,
อย่าคิดว่าเป็นคนอื่นไกล
denk nicht, ich wäre ein Fremder.
หากเขาไม่มีเยื่อใย
Wenn er keine Gefühle für dich hat,
จะทนทำไมกับคนใจดำ
warum bei einem herzlosen Menschen bleiben?
เจ็บเมื่อไหร่ให้โทรมา
Ruf an, wenn es weh tut,
จะไม่ต่อว่าเลยสักคำ
ich werde dir keinen einzigen Vorwurf machen.
จะรักษาแผลใจที่เขาทำ
Ich werde die Wunden heilen, die er dir zugefügt hat,
ลบรอยช้ำเติมคำรักปักไว้แทน
die Wunden löschen und stattdessen Worte der Liebe säen.
ให้รู้ยังมีอีกคนคิดถึง
Wisse, dass noch jemand an dich denkt.
เจ็บนิดหนึ่งอย่าขังไว้ในใจ
Auch wenn es nur ein wenig schmerzt, verschließ es nicht in deinem Herzen.
ผ่านมาก็ให้เลยผ่านไป
Was vergangen ist, lass vergangen sein,
เริ่มต้นใหม่ไม่สายหรอกคนดี
ein Neuanfang ist nicht zu spät, meine Gute.
ผ่านมาก็ให้เลยผ่านไป
Was vergangen ist, lass vergangen sein,
เริ่มต้นใหม่ยังไม่สายหรอกคนดี...
ein Neuanfang ist noch nicht zu spät, meine Gute...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.