Paroles et traduction ไมค์ ภิรมย์พร - เทพธิดาผ้าซิ่น
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เทพธิดาผ้าซิ่น
Goddess of the Sarong
ว่างจากงานหว่านไถ
จะร้อยมาลัยใบข้าว
Taking
a
break
from
sowing
and
ploughing,
I
will
string
a
garland
of
rice
leaves
ห้อยคอสาวจำปา
To
hang
around
the
neck
of
the
damsel
of
the
forest
เจ้าเป็นเทพธิดา
ของบ้านนาบ้านทุ่ง
You
are
the
goddess
of
the
rice
fields
and
the
countryside
นุ่งผ้าถุงไทยเดิม
You
wear
a
traditional
Thai
skirt
หน้าสวยด้วยแดดแรง
แก้มแดงไม่แต่งเติม
Your
beautiful
face
is
sun-kissed,
your
cheeks
rosy
without
makeup
เจ้าไม่เคยเห่อเหิม
เติมต่อดินสอพอง
You
are
not
frivolous,
you
do
not
use
chalk
to
whiten
your
face
ช่างขยันการเรือน
มิแชเชือนหน้าที่
You
are
diligent
in
your
housework,
you
never
neglect
your
duties
สิ่งที่ดีที่ควร
You
are
virtuous
and
modest
เฝ้าถนอมออมนวล
หอมหวนทวนลมทุ่ง
You
preserve
your
natural
beauty,
you
smell
sweet
like
the
wind
in
the
fields
หนุ่มก็มุ่งหมายปอง
Young
men
are
after
you
ค่ำลงก็เข้าเรือน
ฟังแม่เตือนให้ไตร่ตรอง
As
evening
falls,
you
go
home,
you
listen
to
your
mother's
advice
หากมีชายหมายปอง
ระวังเจอของเหลือเดน
แม่ดอกบัวที่อยู่ในสระ
จะบานคอยพระหรือบานคอยเณร
If
a
man
proposes
to
you,
be
careful
not
to
get
cheated.
The
lotus
flower
in
the
pond,
will
it
bloom
for
a
monk
or
a
novice?
ถ้าบานคอยพี่
ไว้พรุ่งนี้ตอนเพล
If
it
blooms
for
me,
wait
for
me
tomorrow
at
noon
คอยได้ไหมคนดี
Can
you
wait
that
long,
my
dear?
พ่อเคยพูดหลายที
คิดจะมีแม่บ้าน
My
father
has
told
me
many
times,
to
find
a
good
wife
เชื่อโบราณดีแล
The
old
saying
is
true
หากเลือกวัวดูหาง
แม้นเลือกนางดูแม่
If
you
are
choosing
a
cow,
look
at
its
tail.
If
you
are
choosing
a
wife,
look
at
her
mother
นั้นแหละแน่เข้าที
That
is
the
surest
way
บ้านเรือนสะอาดตา
พูดจาเสนาะดี
Your
house
is
clean
and
tidy,
your
speech
is
pleasant
ตำน้ำพริกทุกที
เสียงตำถี่จนทุ่งสะเทือน
Every
time
you
make
chili
paste,
the
sound
of
the
pestle
can
be
heard
all
over
the
fields
แม่ดอกบัวที่อยู่ในสระ
จะบานคอยพระหรือบานคอยเณร
The
lotus
flower
in
the
pond,
will
it
bloom
for
a
monk
or
a
novice?
ถ้าบานคอยพี่
ไว้พรุ่งนี้ตอนเพล
If
it
blooms
for
me,
wait
for
me
tomorrow
at
noon
คอยได้ไหมคนดี
Can
you
wait
that
long,
my
dear?
พ่อเคยพูดหลายที
คิดจะมีแม่บ้าน
My
father
has
told
me
many
times,
to
find
a
good
wife
เชื่อโบราณดีแล
The
old
saying
is
true
หากเลือกวัวดูหาง
แม้นเลือกนางดูแม่
If
you
are
choosing
a
cow,
look
at
its
tail.
If
you
are
choosing
a
wife,
look
at
her
mother
นั้นแหละแน่เข้าที
That
is
the
surest
way
บ้านเรือนสะอาดตา
พูดจาเสนาะดี
Your
house
is
clean
and
tidy,
your
speech
is
pleasant
ตำน้ำพริกทุกที
เสียงตำถี่จนทุ่งสะเทือน
Every
time
you
make
chili
paste,
the
sound
of
the
pestle
can
be
heard
all
over
the
fields
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.