ไมค์ ภิรมย์พร - เรือนหอห้องเช่า - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ไมค์ ภิรมย์พร - เรือนหอห้องเช่า




เรือนหอห้องเช่า
Свадебный домик под сдачу
รับปากไปขอ แต่เรือนหอยังเป็นห้องเช่า
Я обещал тебе жениться, но наш дом пока лишь съемная комната.
ว่าที่เจ้าสาว ทนอยู่ชั่วคราวได้ไหม
Моя будущая жена, потерпишь ли ты эти временные трудности?
เก็บเงินมานาน ปลูกเรือนหอไม่ทันดังใจ
Я так долго копил деньги, но построить дом мечты пока не успел.
พี่เองก็อาย แต่ไม่อยากผิดคำสัญญา
Мне самому стыдно, но я не хочу нарушать своего обещания.
เฝ้าจัดห้องน้อย
Я старательно привожу в порядок нашу скромную комнатку,
เพื่อเตรียมคอยรับนางร่วมห้อง
Чтобы подготовить ее к твоему приезду, моя любимая.
ข้างฝายังหมอง ต้องเอาภาพวิวแปะฝา
Стены здесь такие тусклые, поэтому я украсил их красивыми фотографиями.
เครื่องครัวไม่มี พี่เลยซื้อแค่เตากับกา
Кухонной утвари у нас пока нет, поэтому я купил только плиту да чайник.
เผื่อหิวขึ้นมา บะหมี่ซองรองท้องประทัง
Если вдруг проголодаемся, лапша быстрого приготовления утолит голод.
พ่อเจียดผืนนา ให้มารับขวัญสะใภ้
Отец выделил мне клочок земли в качестве приданного за тебя.
อยู่กรุงพี่ทนเหนื่อยกาย เร่งหาเงินไปปลูกสร้าง
Здесь, в городе, я тружусь не покладая рук, чтобы скопить деньги на строительство.
ขออีกหนึ่งปี มีเรือนเราเองหนึ่งหลัง
Пройдет всего лишь год, и у нас будет собственный дом.
พอดีกับนาง มีที่ทางกล่อมลูกสองเรา
Уютный уголок, где ты сможешь качать наших детей.
ขันหมากพี่พร้อม หากน้องยอมคับที่ไปก่อน
Поднос с подарками для сватов уже готов, если ты согласна разделить со мной эту скромную обитель.
เบียดนอนร่วมหมอน ทนร้อนดีกว่าทนเหงา
Лучше спать бок о бок в тесноте, чем мучиться в одиночестве.
อยู่กันด้วยใจ อุ่นไอรักจริงสองเรา
Наша любовь согреет нас теплом.
เรือนหอห้องเช่า ก็สุขเหมือนราววิมาน
И наша съемная комната станет для нас настоящим дворцом.
พ่อเจียดผืนนา ให้มารับขวัญสะใภ้
Отец выделил мне клочок земли в качестве приданного за тебя.
อยู่กรุงพี่ทนเหนื่อยกาย เร่งหาเงินไปปลูกสร้าง
Здесь, в городе, я тружусь не покладая рук, чтобы скопить деньги на строительство.
ขออีกหนึ่งปี มีเรือนเราเองหนึ่งหลัง
Пройдет всего лишь год, и у нас будет собственный дом.
พอดีกับนาง มีที่ทางกล่อมลูกสองเรา
Уютный уголок, где ты сможешь качать наших детей.
ขันหมากพี่พร้อม หากน้องยอมคับที่ไปก่อน
Поднос с подарками для сватов уже готов, если ты согласна разделить со мной эту скромную обитель.
เบียดนอนร่วมหมอน ทนร้อนดีกว่าทนเหงา
Лучше спать бок о бок в тесноте, чем мучиться в одиночестве.
อยู่กันด้วยใจ อุ่นไอรักจริงสองเรา
Наша любовь согреет нас теплом.
เรือนหอห้องเช่า ก็สุขเหมือนราววิมาน
И наша съемная комната станет для нас настоящим дворцом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.