Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
สุริยคราส
Sonnenfinsternis
เพลง:
สุริยคราส
Lied:
Sonnenfinsternis
ศิลปิน:
ไมโคร
Künstler:
Micro
ท้องฟ้าไกลโพ้นครอบคลุมจรดทุกแห่ง
Der
ferne
Himmel
erstreckt
sich
bis
an
jeden
Ort
เรืองรองด้วยฤทธิ์ร้อนแรงแห่งแสงตะวัน
Erstrahlend
in
der
glühenden
Kraft
der
Sonne
ไกลจนสุดขอบฟ้า
Bis
zum
äußersten
Horizont
ประกายเจิดจ้าไม่เคยจาง
Ihr
heller
Glanz
verblasst
nie
นำพาเกิดชีวิต
Sie
schenkt
dem
Leben
Geburt
เวียนวนและหมุนไปตามทางกว้างไกล
Kreist
und
bewegt
sich
auf
weiten
Pfaden
ลอยบนแผ่นฟ้ายาวไกลไม่รู้ดับ
Schwebt
hoch
am
Himmel,
endlos
und
unvergänglich
ทอไออุ่นทับลงบนแผ่นพื้นมานาน
Ihre
Wärme
strömt
seit
langem
auf
die
Erde
herab
ทันใดเกิดมืดมิดเงาดำเคลื่อนชิดเข้ามาบัง
Plötzlich
verdunkelt
sich
alles,
Schatten
rücken
näher
und
verdecken
มัวมนหม่นแผ่นฟ้า
Der
Himmel
wird
düster
und
trübe
ประกายเจิดจ้าก็เลือนลางลับไป
Der
strahlende
Glanz
verblasst
und
verschwindet
เกิดมีเงาร้ายเข้ามาบัง
Ein
böser
Schatten
kommt
und
bedeckt
เคลื่อนเข้ามาบังแสงตะวัน
Er
schiebt
sich
vor
die
Sonne
เกิดมืดมิดพลันกลบตะวันหาย
Plötzlich
Dunkelheit,
die
Sonne
verschwindet
แผ่นดินที่เห็นก็มัวมนฟ้าที่เบื้องบนมืดไป
Die
Erde
wird
trüb,
der
Himmel
verdunkelt
sich
ประกายร้อนแรงกลับมืดมัวหมอง
Die
gleißende
Hitze
wird
matt
und
schwach
และแล้วความมืดมัวมนก็พ้นผ่าน
Doch
bald
lichtet
sich
das
dunkle
Grau
เงาดำบดบังไม่นานก็เคลื่อนคลาย
Der
Schatten
währt
nicht
lang,
er
weicht
ตะวันกลับส่องแสงเรืองรองเจิดจ้าเหมือนดั่งเก่า
Die
Sonne
strahlt
wieder,
hell
und
mächtig
wie
zuvor
ตะวันไม่ดับหายยังคงอยู่ยั้งและยืนยาวชั่วกาล
Die
Sonne
erlischt
nicht,
sie
bleibt
ewig
bestehen
ฉับพลันเงาร้ายต้องยอมพ่ายฤทธิ์ที่ยิ่งใหญ่ของตะวัน
Plötzlich
muss
der
böse
Schatten
der
übermächtigen
Sonne
weichen
บดบังไม่นานก็มีอันสลาย
Er
deckt
nur
kurz
zu,
dann
löst
er
sich
auf
ดั่งความดีนั่นจะคงอยู่
So
wie
das
Gute,
das
bleibt
และดำเนินอยู่เรื่อยไป
Und
immer
weiter
fortschreitet
ไม่มีผู้ใดจะดับตะวัน
Niemand
kann
die
Sonne
auslöschen
ฉับพลันเงาร้ายต้องยอมพ่าย
Plötzlich
muss
der
böse
Schatten
weichen
ฤทธิ์ที่ยิ่งใหญ่ของตะวัน
Vor
der
übermächtigen
Sonne
บดบังไม่นาน
Er
deckt
nur
kurz
zu
ก็มีอันสลาย
Dann
löst
er
sich
auf
ดั่งความดีนั่นจะคงอยู่
So
wie
das
Gute,
das
bleibt
และดำเนินอยู่เรื่อยไป
Und
immer
weiter
fortschreitet
ไม่มีผู้ใดจะดับตะวัน
Niemand
kann
die
Sonne
auslöschen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krit Thommas, Chana Sevikul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.