ไม้หมอน - สมิหลา-รูสมิแล - traduction des paroles en allemand




สมิหลา-รูสมิแล
Samila - Rusmilae
ทิวสนยืนท้าลมแรง ล้อคลื่นสั่งทราย
Die Kiefernreihe trotzt dem starken Wind, spielt mit den Wellen, die den Sand liebkosen,
กระซิบคำหวาน ฝากคำที่พร่ำตามลม
flüstert süße Worte, vertraut dem Wind die Botschaft an,
ขอฝากไปไกล มุ่งริมฟ้านั้น
bittet ihn, sie weit zu tragen, bis zum Horizont.
สมิหลา ฝากฟ้าแดนนี้คอยเธอ
Samila, ich bitte den Himmel dieses Landes, auf dich zu warten.
สมิแล แม่หญิงแดนนั้นจงฟัง
Rusmilae, oh Mädchen aus jenem Land, höre zu.
คนใต้ฟ้าเดียวกัน ไกลแสดฝันยังมี
Ein Mann unter demselben Himmel, so weit die Träume auch entfernt sind,
รอเสมอคนดี เมื่อมีใจผูกพัน
wartet immer auf dich, meine Liebe, wenn unsere Herzen verbunden sind.
คนสงขลายังคอย แม่นกน้อยตานี
Der Mann aus Songkhla wartet noch immer, mein kleiner Vogel aus Pattani,
ยังซาบซึ้งวจี ที่เราสองสัญญา
noch immer tief berührt von den Worten, die wir zwei versprochen haben.
ไม่เคยลืมเลือน ย้ำเตือนใจรอ
Ich habe sie nie vergessen, sie erinnern mein Herz ans Warten.
จะยื่นผ้าทอ เกาะยอทักทาย
Ich werde dir gewebten Stoff aus Ko Yo als Gruß reichen.
เลือดชายน้ำเค็ม ที่เข้มในกาย
Das Blut des Mannes vom salzigen Meer, das stark in meinem Körper fließt,
จะเป็นดั่งสาย ธารรักเพื่อเธอ
wird wie ein Strom der Liebe für dich sein.
สมิหลา ฝากฟ้าแดนนี้คอยเธอ
Samila, ich bitte den Himmel dieses Landes, auf dich zu warten.
สมิแล แม่หญิงแดนนั้นจงฟัง
Rusmilae, oh Mädchen aus jenem Land, höre zu.
คนใต้ฟ้าเดียวกัน ไกลแสดฝันยังมี
Ein Mann unter demselben Himmel, so weit die Träume auch entfernt sind,
รอเสมอคนดี เมื่อมีใจผูกพัน
wartet immer auf dich, meine Liebe, wenn unsere Herzen verbunden sind.
คนสงขลายังคอย แม่นกน้อยตานี
Der Mann aus Songkhla wartet noch immer, mein kleiner Vogel aus Pattani,
ยังซาบซึ้งวจี ที่เราสองสัญญา
noch immer tief berührt von den Worten, die wir zwei versprochen haben.
ไม่เคยลืมเลือน ย้ำเตือนใจรอ
Ich habe sie nie vergessen, sie erinnern mein Herz ans Warten.
จะยื่นผ้าทอ เกาะยอทักทาย
Ich werde dir gewebten Stoff aus Ko Yo als Gruß reichen.
เลือดชายน้ำเค็ม ที่เข้มในกาย
Das Blut des Mannes vom salzigen Meer, das stark in meinem Körper fließt,
จะเป็นดั่งสาย ธารรักเพื่อเธอ
wird wie ein Strom der Liebe für dich sein.
สมิหลา ฝากฟ้าแดนนี้คอยเธอ
Samila, ich bitte den Himmel dieses Landes, auf dich zu warten.
สมิแล แม่หญิงแดนนั้นจงฟัง
Rusmilae, oh Mädchen aus jenem Land, höre zu.
สมิหลา
Samila.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.