ไอซ์ ศรัณยู - เพื่อนสนิทคิดไม่ซื่อ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ไอซ์ ศรัณยู - เพื่อนสนิทคิดไม่ซื่อ




เพื่อนสนิทคิดไม่ซื่อ
The Friend Who Secretly Loves You
เวลาเธอกอดคอ เล่นหยอกล้อกันอยู่ทุกวัน
When you hug me around the neck, joking around every day
หัวใจมันสั่น ฝันละเมอคิดไปไกล เธอไม่เคยจะรู้
My heart trembles, I dream and daydream, you never know
ว่าเพื่อนที่ดูแลเธอทุกวันข้างกาย เขามีบางสิ่ง
That your friend who takes care of you every day
คิดไม่ซื่อกว่าเพื่อนกัน.
Has feelings beyond friendship.
ยิ่งเธอวางใจ ยิ่งสนิทกันมากเพียงใด
The more you trust me, the closer we become
ยิ่งรู้สึกว่าเหมือนไกลออกไป ทั้งที่อยู่ใกล้ๆ เธอ
The more I feel like we're drifting apart, even though I'm right next to you
อยากจะดีใจ ทีได้เป็นคนสำคัญของเธอ
I want to be happy, to be someone important to you
สุดท้ายก็ยังต้องทุกข์ใจเสมอ ก็เพราะรักเธอข้างเดียว
But in the end, I always end up heartbroken, because I love you one-sidedly
มีเพียงความผูกพัน แค่เท่านั้นไม่เคยได้ใจ
There's only a bond between us, just that, I never have your heart
ฝันไปเท่าไหร่ ก็เลือนลางทุกนาที ทำไมความห่วงใย
No matter how much I dream, it fades away with every minute
ไม่เคยทำให้เธอรักกันสักที ไม่มีทางเปลี่ยน
Why doesn't my concern ever make you love me? There's no way to change
ให้เราเปลี่ยนจากเพื่อนกัน.
For us to change from friends.
ยิ่งเธอวางใจ ยิ่งสนิทกันมากเพียงใด
The more you trust me, the closer we become
ยิ่งรู้สึกว่าเหมือนไกลออกไป ทั้งที่อยู่ใกล้ๆ เธอ
The more I feel like we're drifting apart, even though I'm right next to you
อยากจะดีใจ ที่ได้เป็นคนสำคัญของเธอ
I want to be happy, to be someone important to you
สุดท้ายก็ยังต้องทุกข์ใจเสมอ ก็เพราะรักเธอข้างเดียว
But in the end, I always end up heartbroken, because I love you one-sidedly
ยิ่งเธอวางใจ ยิ่งสนิทกันมากเพียงใด
The more you trust me, the closer we become
ยิ่งรู้สึกว่าเหมือนไกลออกไป ทั้งที่อยู่ใกล้ๆ เธอ
The more I feel like we're drifting apart, even though I'm right next to you
เพราะรักเธอข้างเดียว.
Because I love you one-sidedly.
ยิ่งเธอวางใจ ยิ่งสนิทกันมากเพียงใด
The more you trust me, the closer we become
ยิ่งรู้สึกว่าเหมือนไกลออกไป ทั้งที่อยู่ใกล้ๆ เธอ
The more I feel like we're drifting apart, even though I'm right next to you
เพราะรักเธอข้างเดียว.
Because I love you one-sidedly.





Writer(s): Narongvit Techatanawat, Weerapat Eungamporn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.