Paroles et traduction დაგდაგანი - Avtobusi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ჩვენი
ორი
ავტობუსი
გვერდი-გვერდ
მიდის
Our
two
buses
are
driving
side
by
side,
და
ყველაფერი
კარგად
არის
ჩატეხილი
ხიდის
ძირში
And
everything
is
alright
at
the
bottom
of
the
broken
bridge.
ბიჭი
მიდის
ქალაქში
და
მისი
ბედი
იცის
A
boy
goes
to
the
city
and
his
fate
he
knows,
მისი
თავი
მალე
ხდება
კიდევ
ერთი
გატეხილი
თხილი
His
head
soon
becomes
another
cracked
nut.
დედიკო
დგას
გასტრონომში
ვერ
იკავებს
სიცილს
Mother
stands
in
the
grocery
store,
can't
hold
back
her
laughter,
მისი
შვილი
სამი
დღეა
მაცივარზე
დევს
აღარ
ტირის
Her
son
has
been
lying
on
the
refrigerator
for
three
days,
no
longer
crying.
ყველაფერი
მარტივია
ჯანსაღია
ხილი
Everything
is
simple,
healthy
fruit,
ირგვლივ
ყრია
გვამების
დათლილი
კარტოფილი
Around
lie
the
counted
potatoes
of
corpses.
მე
წამიყვანეს
სახლიდან
არ
მაცადეს
ძილი
They
took
me
from
home,
didn't
let
me
sleep,
არ
მაცადეს
ძილი
და
მე
ვყვირი,
ვყვირი,
ვყვირი
Didn't
let
me
sleep
and
I
scream,
I
scream,
I
scream.
და
სადღაც
შორს
თოვლის
დედოფალს
And
somewhere
far
away,
the
Snow
Queen,
მთვრალი
მეუღლე
სცემს
უტოვებს
მეგობრებს
A
drunken
husband
beats
her,
leaves
his
friends.
და
რატომღაც
მე
შენი
იმედი
მაქვს
And
for
some
reason
I
have
hope
in
you,
და
მგონია
რომ
არ
მიმატოვებ
And
I
think
you
won't
leave
me.
მაგრამ
ჩვენი
ორი
ავტობუსი
გვერდი-გვერდ
მიდის
But
our
two
buses
are
driving
side
by
side,
და
ყველაფერი
ყლეში
მიდის
ვიცი
And
everything
is
going
to
shit,
I
know.
მე
ვიცი,
მე
ვიცი,
მე
ვიცი
I
know,
I
know,
I
know.
მე
არაფერს
აღარ
ვიტყვი,
მე
აღარ
ვიტყვი
I
won't
say
anything
anymore,
I
won't
say
anymore,
მე
აღარ
ვიტყვი
I
won't
say
anymore.
ჩემი
ჩატეხილი
თხილი
My
cracked
nut,
დამწნილი
დაფხვნილი
Pickled
and
crushed,
და
ყველაფერი
საზიზღარი
And
everything
is
disgusting.
ჩემი
თავი
უმართავი
My
head
is
unruly,
ჩემი
ძველი
მეგობარი
My
old
friend,
რომელსაც
მე
მივათრევ
ძირში
Whom
I
drag
to
the
bottom.
სად
გამირბის,
სად
გამირბის
ტვინი
Where
is
my
mind
running,
where
is
my
mind
running?
მე
არაფერს,
მე
არაფერს
აღარ
ვიტყვი
I
won't
say
anything
anymore,
I
won't
say
anything
anymore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dagdagani Band, Giorgi Bulbulashvili, Giorgi Kotchlashvili, Giorgi Migriauli, Irakli Shengelia, Mate Khurtsidze, Tsotne Gorgoshidze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.