სეიშენი - ტირიფები - რემიქსი - traduction des paroles en allemand




ტირიფები - რემიქსი
Weiden - Remix
მე ჩემ სიყვარულს
Ich werde dir meine Liebe
მოგაბარებ შენ
anvertrauen
მე ჩემ სიყვარულს
Ich werde dir meine Liebe
მე ჩემ სიყვარულს
Ich werde dir meine Liebe
მოგაბარებ შენ
anvertrauen
მე ჩემ სიყვარულს
Ich werde dir meine Liebe
აღარც დაბნეული მძივი ვარ და
Ich bin keine verwirrte Perlenkette mehr und
აღარც მარცვალ-მარცვალ ვიკრიფები
ich sammle mich nicht mehr Korn für Korn
ნუთუ არ გინახავს წვიმის ფარდა
Hast du denn nie den Regenvorhang gesehen
ან გაცინებული ტირიფები
oder die lachenden Weiden
მე გაზაფხულივით მოგეპარე
Ich schlich mich an dich heran wie der Frühling
და გაზაფხულივით შენში დავრჩი
und blieb wie der Frühling in dir
ჩემი სიყვარული მოგაბარე
Ich habe dir meine Liebe anvertraut
ეს უნაზესი და თოთო ბავშვი
dieses zarte und kleine Kind
ჩემი სიყვარული მოგაბარე
Ich habe dir meine Liebe anvertraut
კიდევ ნისლიანი მთები მიყვარს
Ich liebe auch die nebligen Berge
ჩვენგან გათელილი ბილიკები
die von uns zertrampelten Pfade
ასე ნეტავი რამ გააცინა
Ich frage mich, was sie so zum Lachen gebracht hat,
ოი ეს მტირალა ტირიფები
diese weinenden Weiden
მე გაზაფხულივით მოგეპარე
Ich schlich mich an dich heran wie der Frühling
და გაზაფხულივით შენში დავრჩი
und blieb wie der Frühling in dir
ჩემი სიყვარული მოგაბარე
Ich habe dir meine Liebe anvertraut
ეს უნაზესი და თოთო ბავშვი
dieses zarte und kleine Kind
ჩემი სიყვარული მოგაბარე
Ich habe dir meine Liebe anvertraut
მე გაზაფხულივით მოგეპარე
Ich schlich mich an dich heran wie der Frühling
და გაზაფხულივით შენში დავრჩი
und blieb wie der Frühling in dir
ჩემი სიყვარული მოგაბარე
Ich habe dir meine Liebe anvertraut
ეს უნაზესი და თოთო ბავშვი
dieses zarte und kleine Kind
მე გაზაფხულივით მოგეპარე
Ich schlich mich an dich heran wie der Frühling
და გაზაფხულივით შენში დავრჩი
und blieb wie der Frühling in dir
ჩემი სიყვარული მოგაბარე
Ich habe dir meine Liebe anvertraut
ეს უნაზესი და თოთო ბავშვი
dieses zarte und kleine Kind





Writer(s): ზურაბ მანაგაძე


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.