Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
წახვალ
და
მოიღრუბლება
Уйдёшь
- и
небо
хмурится
სევდა
იმატებს
გულში
Печаль
растёт
в
моём
сердце
წვეთ-წვეთად
ჩამოიცლება
По
каплям
будет
струиться
გამიწვიმდება
სულში,
სულში
В
душе
моей
ливень,
в
душе
უშენოდ,
უსიყვარულოდ
Без
тебя,
без
любви
მითხარ,
ვიცხოვრო
როგორ
Скажи,
как
мне
жить
როცა
ყოველ
წუთს
გსურვილობ
Когда
каждую
минуту
желаю
тебя
ჩემო
მზესავით
გოგოვ,
გოგოვ
Как
солнце
моё,
девушка,
девушка
გოგოვ,
გოგოვ,
გოგოვ,
გოგოვ
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
გოგოვ,
გოგოვ,
გოგოვ
Девушка,
девушка,
девушка
გოგოვ,
გოგოვ,
გოგოვ,
გოგოვ
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
გოგოვ,
გოგოვ,
გოგოვ
Девушка,
девушка,
девушка
რად
დამაშორა
შენს
თვალებს
Зачем
от
твоих
глаз
меня
ბედმა,
დამცინა
რატომ
Судьба
отдалила,
зачем
მწველი
ფიქრები
მაწვალებს
Горячие
мысли
терзают
გზას
მივუყვები
მარტო,
მარტო
Дорогой
пойду
один,
один
ვერ
დაგივიწყებ,
ვერ
დაგთმობ
Не
смогу
забыть,
не
смогу
отдать
გავიდეს
თუნდაც
წლები
Пусть
пройдут
хоть
годы
ეს
გაზაფხულიც
ვერ
მათბობს
И
эта
весна
не
согреет
მცივა,
უშენოდ
ვკვდები,
ვკვდები
Мёрзну,
без
тебя
умираю,
умираю
გოგოვ,
გოგოვ,
გოგოვ,
გოგოვ
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
გოგოვ,
გოგოვ,
გოგოვ
Девушка,
девушка,
девушка
გოგოვ,
გოგოვ,
გოგოვ,
გოგოვ
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
გოგოვ,
გოგოვ,
გოგოვ
Девушка,
девушка,
девушка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgi Bekauri, Mzagho Osiashvili
Album
Gogov
date de sortie
15-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.