Paroles et traduction "Weird Al" Yankovic - Buy Me A Condo - Live 1984
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buy Me A Condo - Live 1984
Купи Мне Квартиру - Концерт 1984
Gonna
buy
me
a
condo
Куплю
себе
квартиру,
Gonna
buy
me
a
Cuisinart
Куплю
себе
кухонный
комбайн,
Get
a
wall-to-wall
carpeting
Постелю
ковёр
во
всю
комнату,
Get
a
wallet
full
o'
credit
cards
Набью
бумажник
кредитками.
I
gonna
buy
me
a
condo,
never
have
to
mow
de
lawn
Куплю
себе
квартиру,
не
буду
больше
траву
косить,
Gonna
get
me
da
T-shirt
wit'
de
alligator
on
Куплю
себе
футболку
с
аллигатором.
Woah,
used
to
live
in
Jamaica,
but
I
don't
live
dere
no
more
Эх,
раньше
жил
на
Ямайке,
но
больше
там
не
живу,
Had
to
change
me
lifestyle
Пришлось
мне
образ
жизни
поменять,
Do
t'ings
I
never
done
before
Делать
то,
чего
раньше
не
делал.
So
now
I'm
just
a
lonely
Rastaman
Теперь
я
одинокий
растаман,
Living
in
dis
American
town
Живу
в
этом
американском
городе.
Gonna
sell
me
Bob
Marley
records
Продам
свои
пластинки
Боба
Марли,
Gonna
get
me
some
Jackson
Browne
Куплю
себе
Джексона
Брауна.
I
gonna
buy
me
a
condo
Куплю
себе
квартиру,
Gonna
buy
me
a
Cuisinart
Куплю
себе
кухонный
комбайн,
Get
the
wall-to-wall
carpeting
Постелю
ковёр
во
всю
комнату,
Get
the
wallet
full
o'
credit
cards,
woah
Набью
бумажник
кредитками,
эх!
I
gonna
buy
me
a
condo,
never
have
to
mow
de
lawn
(Wooooah)
Куплю
себе
квартиру,
не
буду
больше
траву
косить
(Уууух!)
I
get
da
T-shirt
wit'
de
alligator
on
Куплю
футболку
с
аллигатором.
Wo,
gonna
cut
off
me
dreadlocks
О,
состригу
свои
дреды,
T'row
away
all
me
ganja
Выброшу
всю
свою
травку,
I'll
have
a
Tupperware
party
Устрою
вечеринку
с
пластиковыми
контейнерами,
Maybe
join
me
a
health
spa
Может,
запишусь
в
спортзал.
I'll
get
a
bowl
of
plastic
fruits
Куплю
вазу
с
пластмассовыми
фруктами
And
a
microwave
oven,
too
И
микроволновку
в
придачу.
Then
I'll
have
the
neighbors
over
for
a
weenie
barbecue
Потом
позову
соседей
на
барбекю
с
сосисками.
Gonna
buy
me
a
condo
Куплю
себе
квартиру,
Gonna
buy
me
a
Cuisinart
Куплю
себе
кухонный
комбайн,
Get
a
wall-to-wall
carpeting
Постелю
ковёр
во
всю
комнату,
Get
a
wallet
full
o'
credit
cards,
oh
Набью
бумажник
кредитками,
о!
Gonna
buy
me
a
condo,
never
have
to
mow
de
lawn
Куплю
себе
квартиру,
не
буду
больше
траву
косить,
Gonna
get
a
funny
little
T-shirt
wit'
de
alligator
on
Куплю
себе
забавную
футболку
с
аллигатором.
Ain't
gonna
work
in
de
field
no
more
Не
буду
больше
работать
в
поле,
Gonna
be
Amway
distributor
Стану
дистрибьютором
Amway.
Ain't
gonna
work
in
de
field
no
more
(no,
no)
Не
буду
больше
работать
в
поле
(нет,
нет),
Gonna
be
Amway
distributor
Стану
дистрибьютором
Amway.
Ja,
ja,
ja,
ja,
life
is
so
very
hard
Ха,
ха,
ха,
ха,
жизнь
такая
тяжёлая,
I
need
a
(ja)
ja,
ja,
ja
jacuzzi
in
my
back
yard
Мне
нужно
(ха),
ха,
ха,
ха,
джакузи
на
заднем
дворе.
Oh,
I
gonna
buy
me
a
condo
О,
куплю
себе
квартиру,
Gonna
buy
me
a
Cuisinart
Куплю
себе
кухонный
комбайн,
Get
a
wall-to-wall
carpeting
Постелю
ковёр
во
всю
комнату,
Get
a
wallet
full
'o
credit
cards,
woah
Набью
бумажник
кредитками,
эх!
I
gonna
buy
me
a
condo
Куплю
себе
квартиру,
Never
have
to
mow
de
lawn
(woah,
ain't
got
to
mow
de
lawn)
Не
буду
больше
траву
косить
(эх,
не
придётся
косить
траву),
I
get
the
de
T-shirt
wit'
de
alligator
on
Куплю
футболку
с
аллигатором.
What'd
you
say?
Что
ты
сказала?
I
gonna
buy
me
a
condo
Куплю
себе
квартиру,
I
gonna
buy
me
a
Cuisinart
Куплю
себе
кухонный
комбайн,
Get
a
wall-to-wall
carpeting
Постелю
ковёр
во
всю
комнату,
Get
a
wallet
full
'o
credit
cards,
oh
Набью
бумажник
кредитками,
о!
I
gonna
buy
me
a
condo,
never
have
to
mow
de
lawn
(woah)
Куплю
себе
квартиру,
не
буду
больше
траву
косить
(эх!),
I
get
de
T-shirt
wit'
de
alligator
on
(woah)
Куплю
футболку
с
аллигатором
(эх!),
I
get
de
T-shirt
wit'
de
alligator
on!
Куплю
футболку
с
аллигатором!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Yankovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.