Paroles et traduction "Weird Al" Yankovic - Pacman
Weird
Al
Yankovic
Странный
Эл
Янкович
Miscellaneous
Разнообразный
(One,
two,
thray,
four)
(Раз,
два,
три,
четыре)
(One,
two
[nasal
hocking
sound])
(Раз,
два
[носовой
хлюпающий
звук])
I
used
to
be
a
pinball
freak
Раньше
я
был
помешан
на
пинболе
That's
where
you'd
find
me
every
week
Вот
где
ты
находил
меня
каждую
неделю
But
now
it's
Pacman
Но
теперь
это
Пакман
Yeah
it's
the
Pacman
Да,
это
Пакман
I
love
to
gobble
up
those
dots
Я
люблю
поглощать
эти
точки
Keep
pumpin'
quarters
in
the
slots
Продолжайте
закачивать
четвертаки
в
слоты
They
call
it
Pacman
Они
называют
это
Пакман
Yeah
it's
the
Pacman
Да,
это
Пакман
At
the
game
arcade,
they
say
I'm
hard
core
В
игровой
аркаде
говорят,
что
я
крутой
I
can
play
all
day
'til
my
hands
are
sore
Я
могу
играть
весь
день,
пока
у
меня
не
заболят
руки.
And
I
quit
my
job
just
to
play
some
more
И
я
уволился
с
работы
только
для
того,
чтобы
еще
немного
поиграть
But
I
won't
give
up
'til
I
break
high
score
Но
я
не
сдамся,
пока
не
побью
рекорд.
Pacman
[music
from
Pacman
"intermission"]
Пакман
[музыка
из
фильма
Пакмана
"антракт"]
Well
it's
the
Pacman
Ну,
это
Пакман
Yeah
it's
the
Pacman
Да,
это
Пакман
Well
it
takes
a
lot
of
cash
to
play
Что
ж,
чтобы
играть,
нужно
много
денег
(Pacman,
get
the
cherry)
(Пакман,
принеси
вишенку)
So
I'm
gonna
sell
my
house
today
Так
что
я
собираюсь
продать
свой
дом
сегодня
(Pacman,
eat
'em
up)
(Пакман,
съешь
их)
I'm
playin'
Pacman
Я
играю
Пакмана
Yeah
it's
the
Pac-ma-an
Да,
это
Пак-ма-ан
Hey
mom,
I
won't
be
home
this
year
Привет,
мама,
в
этом
году
меня
не
будет
дома.
Please
forward
all
my
mail
right
here
Пожалуйста,
перешлите
всю
мою
почту
прямо
сюда
I'm
at
the
Pacman
Я
в
"Пакмане"
Yeah
it's
the
Pacman
Да,
это
Пакман
And
you're
playing
with
no
one
but
me
И
ты
не
играешь
ни
с
кем,
кроме
меня
[Music
from
Pacman
"intermission"]
[Музыка
из
фильма
Пакмана
"Антракт"]
[Sound
from
when
Pacman
dies]
[Звук
из
фильма
"Когда
Пакман
умирает"]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Harrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.