→Pia-no-jaC← - 雪月花 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction →Pia-no-jaC← - 雪月花




雪月花
Snow, Moon, and Flowers
ああ そんなに 眩しい目で みつめないで
Ah, don't look at me with such dazzling eyes
会った頃とは もう ちがってる 私達
We're different now than when we first met, don't you realize?
ああ いろんなことがあった 離れてから
Ah, so many things have happened since we've been apart
口に出して 言わなくても 微笑み合えたなら いいの
If we don't have to say it aloud, it would be nice if we could just smile at each other
満ち欠ける 月のように 日々に姿が変わっても
Even though the moon changes its shape as it waxes and wanes
いつも あなただけは 私のことわかると信じていた
I always believed that you alone would understand me
ああ どんなに 夜を越えて 会いたかったか
Ah, how I longed to see you through each night
死んだ方がましと思う 苦しさに名前を呼んだ
I called out your name in a kind of pain that was worse than death
吹きすさぶ粉雪に ひとり閉ざされていても
Even though I was all alone, shut away in the whirling snow
きっと 私だけは あなたのことわかると思った
I thought that surely I alone would understand you
春が来て 緑は萌えて 今日の景色もまぼろしになる
Spring will come and the grass will sprout, and today's scenery will become a mirage
そして また 冬が来るとき 今日の瞳に励まされる
And when winter comes again, I will be encouraged by today's eyes
ああ そんなに やさしい目で みつめないで
Ah, don't look at me with such gentle eyes
なつかしくて なつかしくて 涙が止まらなくなるの
It's so nostalgic, so nostalgic, I can't stop the tears
満ちて来る 陽の光に 雪解けの音がきこえる
The sunlight starts to fill the air, and I can hear the sound of snow melting
やがて 哀しみにも時は流れ 海へと注いでゆく
Eventually, time will pass even through the sadness, and it will flow out to sea
哀しみにも時は流れ 海へと注いでゆく
Time will pass even through the sadness, and it will flow out to sea
喜びなら分かち合って いっしょに運んでゆこう
If it's joy, let's share it together and carry it along






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.