Paroles et traduction MONOGATARI Series - 白金ディスコ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
白金ディスコ
Платиновая Дискотека
見渡せば一面
白金の世界に
Оглянусь
– и
вокруг
платиновый
мир,
一歩だけ踏み出して
Один
лишь
шаг
сделаю,
いつまでも止まらない
И
никогда
не
остановится
この胸のときめきで
一緒に踊ろう
Это
биение
в
моей
груди.
Давай
танцевать
вместе.
君の背中であの日
見つけた月が
今日も
Луна,
которую
я
нашла
в
тот
день,
глядя
на
твою
спину,
сегодня
тоже
ミラーボールみたいに夜空で
Словно
зеркальный
шар
в
ночном
небе
キラり
チラり
輝いてる
Кирари,
чирари,
сияет.
変わってくもの
変わらないもの
То,
что
меняется,
и
то,
что
остается
неизменным,
飽きっぽい私が
Такая
непостоянная
я
初めて知った
この永遠を
Впервые
узнала
эту
вечность
プラチナ
うれしいのに
Платина,
так
радостно,
プラチナ
せつなくなって
Платина,
так
грустно,
プラチナ
涙がでちゃうのは
Платина,
слезы
наворачиваются,
振り向けば
いつでも並んでる足跡
Оглянусь
– и
всегда
рядом
наши
следы.
君と
ねぇ
じゃれ合って
С
тобой,
знаешь,
балуясь,
眠たくて
眠くない
Хочу
спать,
но
не
сплю,
まだちょっと
あと少し
朝まで踊ろう
Еще
немного,
еще
чуть-чуть,
давай
танцевать
до
утра.
明日なんか
来なくてもいいから
Пусть
завтра
и
не
наступит,
ずっと
こんな
今日が続きますように
なんて
Лишь
бы
этот
день
продолжался
вечно…
Как
бы
мне
этого
хотелось.
ひらり
ふらり
夢の中へ
Хирари,
фурари,
в
мир
снов.
ささやかだけど
かけがえのない
Скромная,
но
бесценная
歴史を重ねて
История
накапливается,
小さな嘘も
本当になる
Даже
маленькая
ложь
становится
правдой
ディスコ?
(ディスコ?ディスコ?...)
Диско?
(Диско?
Диско?...)
ディスコ!
(ディスコ!ディスコ!...)
Диско!
(Диско!
Диско!...)
ディスコ
(ディスコ
ディスコ...)
Диско
(Диско,
Диско...)
ディスコ!
(ディスコ!ディスコ!...)
Диско!
(Диско!
Диско!...)
変わっていくもの
変わらないもの
То,
что
меняется,
и
то,
что
остается
неизменным,
飽きっぽい私が
Такая
непостоянная
я
初めて知った
この永遠を
Впервые
узнала
эту
вечность
ささやかだけど
かけがえのない
Скромная,
но
бесценная
歴史を重ねて
История
накапливается,
偽りさえも
本当になる
君の隣で
Даже
обман
становится
правдой
рядом
с
тобой.
プラチナ
うれしいのに
Платина,
так
радостно,
プラチナ
せつなくなって
Платина,
так
грустно,
プラチナ
涙がでちゃうのは
Платина,
слезы
наворачиваются,
なんで?どして?
ディスコティック
Почему?
Отчего?
Дискотека.
なんで?どして?
ディスコティック
Почему?
Отчего?
Дискотека.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 神前暁
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.