Aimyon - Harunohi - Live in Hanshin Koshien Stadium, 2022.11.05 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aimyon - Harunohi - Live in Hanshin Koshien Stadium, 2022.11.05




Harunohi - Live in Hanshin Koshien Stadium, 2022.11.05
Harunohi - Live in Hanshin Koshien Stadium, 2022.11.05
北千住駅のプラットホーム
Kitasenju Station platform
銀色の改札
Silver ticket gate
思い出話と想い出ふかし
Reminiscing and daydreaming
腰掛けたベンチで
On the bench where we sat
僕らは何も見えない
We promised each other a future
未来を誓い合った
That we couldn't even see
寒さにこらえた木々と猫が
The trees and cats enduring the cold
まるで僕らのことで
Are just like us
蕾を咲かせようと身を揺らしてる
Swaying their bodies, trying to bloom
素敵に笑っている
Smiling beautifully
焦らないでいい
There's no need to rush
いつか花束になっておくれよ
Someday, become a bouquet for me
それまで待っていてね
Wait for me until then
これからの展開を二人で
We'll see how things unfold
飽きるまで過ごしてみるからね
Spending time together until we're tired of it
最低限の愛を伝えながら
While conveying the minimum amount of love
どんな未来が
What kind of future
こちらを覗いてるかな
Is peeking at us?
君の強さと僕の弱さを分け合えば
If we share your strength and my weakness
どんな凄いことが起きるかな?
What amazing things will happen?
ほら もうこんなにも幸せ
Look, I'm already this happy
いつかは一人 いつかは二人
Sometimes alone, sometimes together
大切を増やしていこう
Let's increase the things we cherish
北千住駅をフワッと歩く
Walking lightly through Kitasenju Station
藍色のスカート
Indigo blue skirt
いつになく遠く遠くに見える
You seem so far away today
加速する足音
Quickening footsteps
素直じゃないと
I felt like I had to
いけないような気がしたよ
Be more honest
優しさに甘すぎて
Too reliant on your kindness
怯えすぎた男の背中に
On the back of a man too afraid
掌を添えてくれるのはもう
The one who places their hand
前を歩く君じゃなきゃダメだから
Has to be you, walking ahead of me
どうか未来が
I hope the future
こちらに手を振ってほしい
Waves to us
日々の辛さと僕の体が
The daily struggles and my body
だらしなく帰る場所を探し続けている
Keep searching for a sloppy place to return to
ほら もうこんなにも夕焼け
Look, the sunset is already this beautiful
いつかの灯り思い出すとき
When I remember that light
大切に気づくのでしょう
I'll realize what's important
焦らないでいい
There's no need to rush
いつか花束になっておくれよ
Someday, become a bouquet for me
僕らは何も見えない
We promised each other a future
未来を誓い合った
That we couldn't even see
あぁ
Ah
どんな未来が
What kind of future
こちらを覗いているかな
Is peeking at us?
君の強さと僕の弱さを分け合えば
If we share your strength and my weakness
どんな凄いことが起きるかな?
What amazing things will happen?
ほら もうこんなにも幸せ
Look, I'm already this happy
いつかは一人 いつかは二人
Sometimes alone, sometimes together
いやもっともっと
No, even more than that
大切を増やしていこう?
Let's increase the things we cherish, okay?
住み慣れた駅のプラットフォーム
The platform of my familiar station
水色に挨拶
Greeting the light blue
「おかえりなさい」
"Welcome home,"
小さく揺れる影を踏む幸せ
The happiness of stepping on the gently swaying shadow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.