Aimyon - NOT OK - traduction des paroles en allemand

NOT OK - Aimyontraduction en allemand




NOT OK
NICHT OK
想像ができる
Ich kann es mir vorstellen,
ひとりで居ること
alleine zu sein.
2日目の湯船も
Das Badewasser am zweiten Tag
透き通っているんだろう
wird wohl auch klar sein.
あなたが居ない風に話すのも
Auch daran, mit dem Wind zu sprechen, wenn du nicht da bist,
5日目で慣れるだろう
werde ich mich am fünften Tag gewöhnen.
バレずに過ごすだろう
Ich werde es schaffen, ohne dass es jemand merkt.
そんな悲しいことばかりを
Dass ich überhaupt Raum habe,
考える隙間があるのも
um über solch traurige Dinge nachzudenken,
悲しいことだね 今までもね
ist auch traurig. War es nicht bisher
そんなことの繰り返しだったかい
immer eine Wiederholung solcher Dinge?
これが最後の恋でも
Auch wenn das meine letzte Liebe wäre,
理解はできるだろう
könnte ich es wohl verstehen.
せめて それまでは
Zumindest bis dahin,
ふたりで ふたりで
lass uns zu zweit, zu zweit,
たぶらかして生きていよう
spielerisch durchs Leben gehen.
ダメに成る時は成るでしょう
Wenn es scheitern soll, dann wird es scheitern.
せめて それまでは ふたり
Zumindest bis dahin, zu zweit.
立ちながら寝れる
Im Stehen schlafen zu können,
そんな冗談に
über solche Witze
笑えてた1年目を
konnten wir im ersten Jahr lachen.
ふと思い出して 笑う
Ich erinnere mich plötzlich daran und lache.
今は正しい 答えもまだ
Jetzt sitze ich hier fest,
見つけられないまま居座って
ohne die richtige Antwort zu finden,
居づらくなっては
fühle mich unwohl
飛び出してく
und stürme davon.
そんなことの繰り返しなんだよな
Es ist doch immer eine Wiederholung solcher Dinge.
壊れちゃった妄想の
Ich bin auf die Scherben
破片を踏んづけて
zerbrochener Illusionen getreten
痛みで 泣いたんだ
und habe vor Schmerz geweint.
あなたの あなたの
Dein, dein
破いてしまった心
zerrissenes Herz,
縫い繋げられるのなら
wenn ich es wieder zusammennähen könnte,
せめてとりあえず ふたり
zumindest vorerst, zu zweit.
誰もが夢を見る
Jeder träumt einen Traum
幸せのラストを
von einem glücklichen Ende.
望み通りに進めるほど
Aber du bist nicht so einfach,
あなたは簡単じゃない
dass alles nach Wunsch verläuft.
これが最後の恋でも
Auch wenn das meine letzte Liebe wäre,
理解はできるだろう
könnte ich es wohl verstehen.
せめて それまでは
Zumindest bis dahin,
ふたりで ふたりで
lass uns zu zweit, zu zweit,
たぶらかして生きていよう
spielerisch durchs Leben gehen.
ダメに成る時は成るでしょう
Wenn es scheitern soll, dann wird es scheitern.
せめて それまでは ふたり
Zumindest bis dahin, zu zweit.
想像ができる
Ich kann es mir vorstellen,
ひとりで居ること
alleine zu sein.
2日目の湯船も
Das Badewasser am zweiten Tag
透き通っているんだろう
wird wohl auch klar sein.





Writer(s): Aimyon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.