あたらよ - 「知りたくなかった、失うのなら」 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction あたらよ - 「知りたくなかった、失うのなら」




「知りたくなかった、失うのなら」
"I Didn't Want to Know, If It Meant Losing You"
見たくない物に限って
The things I don't want to see
鮮明に映るもんでさ
Are the ones that appear most clearly,
誤魔化し続けた心が
And the heart I kept deceiving
「もう無理だよ」って泣き出したの
Finally cried out, "I can't take it anymore."
それでも好きだから
Even so, because I love you,
貴方が好きだから
Because I love you,
私は我慢することを選んだの
I chose to endure it.
見ないふりをすれば
If I pretended not to see,
今を守れるから
I could protect what we had now,
「私は大丈夫」と言い聞かせた
So I told myself, "I'm okay."
貴方がくれた言葉全てが
Every word you gave me
薄っぺらな嘘で出来ていた
Was made of flimsy lies.
それを知ってしまった今でも
Even though I know that now,
貴方失うのが怖くて
I'm so afraid of losing you
嘘だと分かっていても
That even though I knew they were lies,
信じるしか無かった
I had no choice but to believe them.
穏やかに愛し愛されてた
The sweet and warm days
甘くて暖かい日々は
When we loved each other peacefully
ドロドロと渦巻く不安
Were swallowed up
いつしか飲み込まれてしまった
By swirling anxieties.
独り善がりの幸せに浸って
Immersed in my self-serving happiness,
貴方の不安を消し去るほどの幸せを
I couldn't give you enough happiness
あげられなかった
To erase your anxieties.
自分に腹が立った
I'm angry at myself.
今更後悔したって遅いのに
Regretting it now is too late,
したって遅いのに oh, wow
Too late, oh, wow.
貴方がくれた言葉全てが
Every word you gave me
薄っぺらな嘘で出来ていた
Was made of flimsy lies.
それを知ってしまった今じゃ
Now that I know that,
もう何を言われても涙
Anything you say just brings tears.
貴方を好きな気持ちは今も
My feelings for you are still
変わらず胸の中にあって
Unchanged within my heart,
それでも一緒に居るともっと
But even so, I knew that staying together
辛くなること知ってたから
Would only hurt me more,
合鍵はポストの中に
So I'm leaving the spare key in the mailbox,
残してさよなら
Goodbye.
残してさよなら
Goodbye.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.