あたらよ - Usotsuki - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais あたらよ - Usotsuki




Usotsuki
Liar
最近何だか君からの
Lately, I feel like
愛がぬるくなったような気がしてさ
your love has grown lukewarm.
慌てて温め直してみたけど
I frantically tried to reheat it,
元通りにはならなくて
but it just won't go back to the way it was.
だんだん不安になっていく心が
My heart, increasingly filled with anxiety,
不安ではなく呆れに変わって
shifted from anxiety to weariness.
君を愛する心もいつしか
The heart that loved you has somehow
忘れ憎しみばかり増えていた
forgotten love and filled with resentment.
もう疲れてしまったよ僕はさ
I'm so tired now,
君を愛せる自信が無いとか
I told a stupid lie,
くだらない嘘をついてみた
saying I wasn't confident I could love you anymore.
「愛してる」とそう言ったのは
The one who said "I love you"
紛れもない君の方だったよ
was undeniably you.
それなのに別れを告げるのも
Yet, the one breaking up with me
また君からなんだね
is also you.
嘘つき
Liar.
この街はどこへ行っても
Everywhere I go in this town,
君で溢れている様な気がしてさ
I feel like it's overflowing with you.
痛くて痛くてしょうがないんだよ
It hurts so much, it's unbearable.
もう終わりにしたいな
I just want it to end.
身勝手すぎる君に
On nights like these, when I'm about to
愛想をつかしてしまいそうな夜に
lose my patience with your selfishness,
また一人で暗い部屋
I'm alone again in a dark room,
君を想い泣いていた
crying and thinking of you.
さよならの音が聞こえてしまったのなら
If I hear the sound of goodbye,
もう手遅れだよ
it's already too late.
あぁ 君を置いて行かなくちゃ
Ah, I have to leave you behind.
「愛してる」とそう言ったのは
The one who said "I love you"
紛れもない君の方だったよ
was undeniably you.
それなのに別れを告げるのも
Yet, the one breaking up with me
また君なんだ
is also you.
「愛してる」とそう言ったのは(ごめんねが痛いのに さよならが辛いのに)
The one who said "I love you" (Even though "sorry" hurts, even though goodbye is painful)
紛れもない君の方だったのに(涙が染みるのに 君を忘れられなくて)
was undeniably you (Even though the tears sting, I can't forget you)
それなのに別れを告げるのは(こんなに痛いのは さよならをしたから)
Yet, the one breaking up with me (It hurts this much because we said goodbye)
また君からなんだね(分かっていたのに)
is also you (Even though I knew it)
さよなら
Goodbye.
さよなら あぁ
Goodbye, ah.





Writer(s): Hitomi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.