あたらよ - Shoutsuki - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction あたらよ - Shoutsuki




Shoutsuki
Shoutsuki (Melancholy Moon)
ともった街灯の下
Under the dimming streetlight,
迫る夜の隙間で
In the encroaching gaps of night,
ただ明日を
I just waited
待っていた
For tomorrow.
望んだ未来なんて
The future we wished for
ただの空想だ
Was just a fantasy,
僕らのくだらない
Our foolish
エゴだった
Ego.
ともる街灯の下
Under the burning streetlight,
溺れそうな夜に
In the night that threatens to drown me,
見えるはずない
I search for you,
君を探して
Though I can't see you.
君のさよならがほら
Your goodbye, look,
今も胸にずっと残っている
It still lingers in my chest.
愁いを惜しんでも
Even cherishing the melancholy,
心は痛いまま
My heart still aches.
欠けた月を
I just stared
ただ眺めてた
At the waning moon.
明け方の迫る
As dawn approached,
暗い夜の隙間で
In the dark gaps of night,
君を探していた
I was searching for you.
見えない足音に
Because I'm afraid
怯えてしまうから
Of the unseen footsteps,
また僕は夜に溺れる
I drown in the night again.
君のさよならがほら
Your goodbye, look,
今も胸にずっと残っている
It still lingers in my chest.
愁いを惜しんでも
Even cherishing the melancholy,
心は痛いまま
My heart still aches.
欠けた月を
I just stared
ただ眺めてた
At the waning moon.
明けることない夜に
In the night that never breaks,
住み着いた僕の声は
My voice, dwelling here,
君が残していった
Just gathers the fragments
欠片をただ集めてる
That you left behind.
さよならの足音が
I pretended not to hear
聞こえないふりをした
The footsteps of goodbye,
別れにただ怯えて
Simply afraid of parting.
君のさよならをほら
Your goodbye, look,
今もずっと思い描いては
I still keep picturing it,
叶うはずのない
Wishing for a future
未来を望んで
That will never come true,
痛みだけが残る
Only pain remains.
いっそ消せないのなら
If I can't erase you,
君をここに置いてゆくよ
I'll leave you here.
忘れないでなんてさ
I won't say irresponsible words like
無責任な言葉
"Don't forget me,"
言わないよ
I won't say them.
さよならだ
Goodbye.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.