いきものがかり - あなた - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction いきものがかり - あなた




あなた
You
あなたと ただあなたと 言葉をつないで
Just you and I, entwined in words,
よろこびや 悲しみを 分かちあえたら
Sharing joys and sorrows, making them our own.
いつの日か いつの日にか さよならがくるとき
When the day comes, when we must part,
こころから 泣けるように 笑いあえるように
May we weep from the heart, may we laugh with ease.
この道をならんで歩いた
We've walked this path side by side,
傷ついたときもあったね
There were times when we were hurt.
あなたもわたしも涙をぬぐった
You and I, we've wiped away each other's tears,
"これから"という今をなんども
Time and again, we've embraced the "これから,"
一緒に生きていくよ
Living life together.
あなたが笑うたびに 嬉しくなれるんだよ
Your smile brings me joy,
照れくさいことだけど 大切なことなんだ
Though it may embarrass me to say,
そばにいてほしいよ かけがえのないひと
I need you by my side, my irreplaceable one,
もどらないこの日を ともに生きたい
I want to live this irreplaceable day with you.
一人じゃないんだよと うまく伝えられずに
I'm not good at expressing, "You're not alone,"
たどりつくのはいつも 飾りの無いこたえで
But I always find my way to the simple truth.
ちゃんと抱きしめたい ちゃんと手を添えたい
I want to hold you close, to lend you my hand,
しあわせをあなたと みつけていきたい
To find happiness with you.
ひとつになることで わかりあえるわけじゃない
Becoming one doesn't mean we'll understand each other,
ぶつかり 向き合い ゆるしあえたら
But if we face each other, come together, and forgive,
どうしても やりきれない そんな夜には
If there's a night when we're overwhelmed,
その手を離して 伝えてほしいんだ
Release my hand and tell me.
冷たい風に吹かれる日は
When the cold wind blows,
"あなた"を大事にして
"You" are my priority.
出来ることなんて多くはないけど
There may not be much I can do,
ずっと前から変わらずここで
But I've always been here, unchanging,
わたしは笑っているよ
And I will always smile.
誰かと生きることは むずかしいことだけど
Living with someone is difficult,
となりであなたの手を なんどでも握るから
But I'll hold your hand, time and time again.
ちゃんと寄り添うこと ちゃんと想いあうこと
To be there for you, to care for you,
そんなすべてが 希望になるんだよ
That's all I hope for.
すぎてゆく季節を 悲しまないで
Let's not mourn the passing seasons,
はじまりを くりかえすよ
We'll repeat the beginning.
あなたを愛している あなたと歩いていく
I love you, I'll walk with you,
すばらしいこの日々を いつまでもつむいでいく
These wonderful days, we'll carry them forever.
だから明日のなかに いつも明日のもとに
So within tomorrow, and always within tomorrow,
途絶えることのない 夢があるんだよ
There's a dream that will never end.
悲しみをのりこえて 喜びをわけあって
Overcoming sadness, sharing joy,
ちいさなその涙も たったひとつの笑顔も
Your smallest tear, your single smile,
ちゃんと抱きしめるよ ちゃんと愛しつづける
I'll cherish them, I'll love you always,
わたしはあなたと しあわせになりたい
I want to be happy with you.





Writer(s): 水野 良樹, 水野 良樹


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.