Paroles et traduction いきものがかり - あなた
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたと
ただあなたと
言葉をつないで
Just
you
and
I,
entwined
in
words,
よろこびや
悲しみを
分かちあえたら
Sharing
joys
and
sorrows,
making
them
our
own.
いつの日か
いつの日にか
さよならがくるとき
When
the
day
comes,
when
we
must
part,
こころから
泣けるように
笑いあえるように
May
we
weep
from
the
heart,
may
we
laugh
with
ease.
この道をならんで歩いた
We've
walked
this
path
side
by
side,
傷ついたときもあったね
There
were
times
when
we
were
hurt.
あなたもわたしも涙をぬぐった
You
and
I,
we've
wiped
away
each
other's
tears,
"これから"という今をなんども
Time
and
again,
we've
embraced
the
"これから,"
一緒に生きていくよ
Living
life
together.
あなたが笑うたびに
嬉しくなれるんだよ
Your
smile
brings
me
joy,
照れくさいことだけど
大切なことなんだ
Though
it
may
embarrass
me
to
say,
そばにいてほしいよ
かけがえのないひと
I
need
you
by
my
side,
my
irreplaceable
one,
もどらないこの日を
ともに生きたい
I
want
to
live
this
irreplaceable
day
with
you.
一人じゃないんだよと
うまく伝えられずに
I'm
not
good
at
expressing,
"You're
not
alone,"
たどりつくのはいつも
飾りの無いこたえで
But
I
always
find
my
way
to
the
simple
truth.
ちゃんと抱きしめたい
ちゃんと手を添えたい
I
want
to
hold
you
close,
to
lend
you
my
hand,
しあわせをあなたと
みつけていきたい
To
find
happiness
with
you.
ひとつになることで
わかりあえるわけじゃない
Becoming
one
doesn't
mean
we'll
understand
each
other,
ぶつかり
向き合い
ゆるしあえたら
But
if
we
face
each
other,
come
together,
and
forgive,
どうしても
やりきれない
そんな夜には
If
there's
a
night
when
we're
overwhelmed,
その手を離して
伝えてほしいんだ
Release
my
hand
and
tell
me.
冷たい風に吹かれる日は
When
the
cold
wind
blows,
"あなた"を大事にして
"You"
are
my
priority.
出来ることなんて多くはないけど
There
may
not
be
much
I
can
do,
ずっと前から変わらずここで
But
I've
always
been
here,
unchanging,
わたしは笑っているよ
And
I
will
always
smile.
誰かと生きることは
むずかしいことだけど
Living
with
someone
is
difficult,
となりであなたの手を
なんどでも握るから
But
I'll
hold
your
hand,
time
and
time
again.
ちゃんと寄り添うこと
ちゃんと想いあうこと
To
be
there
for
you,
to
care
for
you,
そんなすべてが
希望になるんだよ
That's
all
I
hope
for.
すぎてゆく季節を
悲しまないで
Let's
not
mourn
the
passing
seasons,
はじまりを
くりかえすよ
We'll
repeat
the
beginning.
あなたを愛している
あなたと歩いていく
I
love
you,
I'll
walk
with
you,
すばらしいこの日々を
いつまでもつむいでいく
These
wonderful
days,
we'll
carry
them
forever.
だから明日のなかに
いつも明日のもとに
So
within
tomorrow,
and
always
within
tomorrow,
途絶えることのない
夢があるんだよ
There's
a
dream
that
will
never
end.
悲しみをのりこえて
喜びをわけあって
Overcoming
sadness,
sharing
joy,
ちいさなその涙も
たったひとつの笑顔も
Your
smallest
tear,
your
single
smile,
ちゃんと抱きしめるよ
ちゃんと愛しつづける
I'll
cherish
them,
I'll
love
you
always,
わたしはあなたと
しあわせになりたい
I
want
to
be
happy
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 水野 良樹, 水野 良樹
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.