いきものがかり - ラブソングはとまらないよ - traduction des paroles en russe




ラブソングはとまらないよ
Любовная песня не остановится
君のことが好きだよ
Я люблю тебя,
ねぇ 伝えきれやしないよ
Но, знаешь, не могу передать словами,
ひとつ ひとつ 言葉にして
Как каждое, каждое слово,
そのまま 言えたらな
Хочется произнести прямо сейчас.
会えないときのなかで
Когда мы не вместе,
ねえ 想いはつよくなるよ
Знаешь, мои чувства становятся сильнее.
また君と笑えるまで
Пока мы снова не будем смеяться вместе,
わたしは歌うんだ
Я буду петь.
とまらない ラブソング
Нескончаемая любовная песня.
ひとりきりで始まった
Эта городская жизнь,
この都会の日々は
Которую я начала одна,
わたしの夢なんだ
Моя мечта.
「会いたい」なんて言えないよ
Не могу сказать "Хочу увидеться",
電話を切ってしまうたび
Каждый раз, когда вешаю трубку,
涙が止まらない
Слёзы не останавливаются.
交差点のなか 立ち止まる
Останавливаюсь посреди перекрёстка,
空だけが広くて
Надо мной лишь бескрайнее небо.
「がんばらなきゃな...」
"Надо стараться..."
まだ君に 会えない
Мы ещё не можем встретиться.
君のことが好きだよ
Я люблю тебя,
ねぇ 伝えきれやしないよ
Но, знаешь, не могу передать словами,
ひとつ ひとつ 言葉にして
Как каждое, каждое слово,
そのまま 言えたらな
Хочется произнести прямо сейчас.
さびしさを越えるたび
Каждый раз, преодолевая одиночество,
ねぇ 優しくなれるんだよ
Знаешь, я становлюсь нежнее.
また君と笑えるまで
Пока мы снова не будем смеяться вместе,
わたしは歌うんだ
Я буду петь.
とめないよ ラブソング
Не остановлю свою любовную песню.
いつも手帳のなかに
В моём ежедневнике всегда
ふたり撮った写真
Лежит наша совместная фотография.
笑顔がそこにある
Там наши улыбки.
でもね すぐにしまうんだ
Но я сразу же её убираю.
負けそうな自分に
Чтобы снова и снова бороться
何度も向き合うよ
С собой, когда готова сдаться.
電車の窓で ぼんやりと
Рассеянно смотрю на здания
ビルを見つめていた
Из окна поезда.
「なにもつかんでない...」
ещё ничего не достигла..."
まだ君に 会えない
Мы ещё не можем встретиться.
君のことが好きだよ
Я люблю тебя,
ねぇ 忘れるときはないよ
Знаешь, я никогда тебя не забуду.
ほら 空をこえるように
Смотри, словно пронзая небо,
ひとりで歌うから
Я пою одна.
こたえてよ ラブソング
Откликнись, моя любовная песня.
それぞれの夢 追いかけて
Преследуя каждый свою мечту,
歌はつづいていく
Песня продолжается.
信じているんだよ
Я верю,
また君に 会いたい
Что мы снова встретимся.
君のことが好きだよ
Я люблю тебя,
ねぇ 伝えきれやしないよ
Но, знаешь, не могу передать словами,
ひとつ ひとつ 言葉にして
Как каждое, каждое слово,
そのまま 言えたらな
Хочется произнести прямо сейчас.
すべてがまた出逢って
Если всё снова сойдётся,
ねぇ ひとつに結べるなら
Знаешь, если всё соединится воедино,
新しい物語を
Мы вместе создадим
一緒につむぎたい
Новую историю.
歌おうよ ラブソング
Давай споём нашу любовную песню.





Writer(s): 水野 良樹, 水野 良樹


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.