Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Renai Gokko
Schluss mit dem Liebesspielchen
自動のドアが閉まって
Die
automatische
Tür
schließt
sich,
洩らしたため息
ein
Seufzer,
den
ich
entkommen
ließ.
最終バスのテールが
Die
Rücklichter
des
letzten
Busses
ピリオドみたいね
sind
wie
ein
Schlusspunkt,
nicht
wahr?
今ならまだ間に合うけれど
Jetzt
könnte
ich
es
noch
schaffen,
aber
振り切るように
als
ob
ich
mich
losreißen
wollte,
瞳を伏せたままで
mit
gesenktem
Blick,
ゆっくり背中を向けた
drehte
ich
dir
langsam
den
Rücken
zu.
NO
MORE
恋愛ごっこ
SCHLUSS
MIT
DEM
LIEBESSPIELCHEN,
NO
MORE
遊びじゃないわ
SCHLUSS
DAMIT,
ES
IST
KEIN
SPIEL.
やさしすぎる恋ならいらない
Eine
zu
sanfte
Liebe
brauche
ich
nicht.
NO
MORE
恋愛ごっこ
SCHLUSS
MIT
DEM
LIEBESSPIELCHEN,
NO
MORE
遊びじゃないわ
SCHLUSS
DAMIT,
ES
IST
KEIN
SPIEL.
何もしないあなたは嫌いよ
Dich,
der
du
nichts
tust,
mag
ich
nicht.
1年以上たっても
Auch
nach
über
einem
Jahr
普通の関係
eine
gewöhnliche
Beziehung.
2人傷つけ合うのが
Dass
wir
uns
gegenseitig
verletzen,
恐いだけなのね
davor
hast
du
nur
Angst,
nicht
wahr?
心を言葉にしないまま
Ohne
dein
Herz
in
Worte
zu
fassen,
全てを奪うように
als
ob
du
mich
ganz
entführen
wolltest,
NO
MORE
恋愛ごっこ
SCHLUSS
MIT
DEM
LIEBESSPIELCHEN,
NO
MORE
本気にさせて
SCHLUSS
DAMIT,
LASS
ES
UNS
ERNST
MEINEN.
危なそうな恋ほど素敵よ
Je
gefährlicher
eine
Liebe
scheint,
desto
wunderbarer
ist
sie.
NO
MORE
恋愛ごっこ
SCHLUSS
MIT
DEM
LIEBESSPIELCHEN,
NO
MORE
本気にさせて
SCHLUSS
DAMIT,
LASS
ES
UNS
ERNST
MEINEN.
子供じみた恋ならいらない
Eine
kindische
Liebe
brauche
ich
nicht.
NO
MORE
恋愛ごっこ
SCHLUSS
MIT
DEM
LIEBESSPIELCHEN,
NO
MORE
遊びじゃないわ
SCHLUSS
DAMIT,
ES
IST
KEIN
SPIEL.
やさしすぎる恋ならいらない
Eine
zu
sanfte
Liebe
brauche
ich
nicht.
NO
MORE
恋愛ごっこ
SCHLUSS
MIT
DEM
LIEBESSPIELCHEN,
NO
MORE
遊びじゃないわ
SCHLUSS
DAMIT,
ES
IST
KEIN
SPIEL.
何もしないあなたは嫌いよ
Dich,
der
du
nichts
tust,
mag
ich
nicht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 後藤次利, 秋元康
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.