かいりきベア - アルカリレットウセイ (まらしぃ Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction かいりきベア - アルカリレットウセイ (まらしぃ Remix)




アルカリレットウセイ (まらしぃ Remix)
Alkaline Reitou Sei (marasy Remix)
ココロぽつり 張り詰め プツリ
My heart is heavy, taut, and it's bursting.
四六時 背伸び 徒いたずらに病み
I'm always trying to measure up, but it's futile and only makes me sick.
ココロ肯定 出来ず 擦りキズ
I can't accept myself, and I feel like I'm just a loser.
しのぐコノ毒 至らず孤独
Enduring this poison, I'm becoming increasingly isolated.
彩って 精一杯 頑張ったって 真っ赤っ赤まっかっか
I try to paint a bright picture and give it my all, but it's all just a facade.
無個性 劣等生 聞きたくないよ
I'm a nobody, a failure. I don't want to hear it anymore.
ルルカリリカルラ リラルララ 嫌いにならないで
Lulucarilicalla, lilaralala, please don't hate me.
ドロリ泥マミレ 存在の意義を知りたくて
I'm covered in mud, desperate to find meaning in my existence.
ルルカリリカルラ リラルララ 置いていかないで
Lulucarilicalla, lilaralala, don't leave me behind.
クラリ暗がりの中 故に前も見えなくて
In the pitch black, I can't even see what's ahead.
ココロの歪いびつ 匿かくまい微熱
My twisted heart hides a fever, a secret.
忍ぶコノ毒 終いに孤独
Bearing this poison, I'm ultimately alone.
繕って 愛いっぱい 振る舞ったって 目眩 マイ マイ
I try to pretend I'm surrounded by love, but it's all just an act. It's making me dizzy.
「頑張って」「笑って」 聞きたくないよ
I don't want to hear, "Hang in there" or "Smile."
ルルカリリカルラ リラルララ 離れてかないで
Lulucarilicalla, lilaralala, don't let me go.
閉ざし閉ざされ この世界に 異議とか唱えて
I'm shutting myself off and lashing out at the world.
ルルカリリカルラ リラルララ 見捨てないでいて
Lulucarilicalla, lilaralala, don't abandon me.
澄み渡る空の青色が 今も眩しくて
The clear blue sky still blinds me.
ルルカリリカルラ リラルララ 何も変われなくて
Lulucarilicalla, lilaralala, I can't change a thing.
踏まれ踏み外した未来あすでも ゴール駆け抜けて
Even if I stumble into an uncertain future, I'll keep running.
ルルカリリカルラ リラルララ 変わりゆく世界は
Lulucarilicalla, lilaralala, the world is changing.
キラリ嫌いだらけ だけれど ぬくもりも感じて
I'm surrounded by hate, but I can still feel warmth.
ありのままの自分で
I am who I am.





Writer(s): かいりきベア


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.