かぐや姫 - おはようおやすみ日曜日 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction かぐや姫 - おはようおやすみ日曜日




おはようおやすみ日曜日
Good morning and Good night, Sunday
君が眠れない そんな夜は
On a night when you cannot sleep
ふるさとの話を 聞かせてあげよう
I'll tell you a story about my hometown
あの高速道路のかげに 朝日が昇るまでに
Till the sun rises on the other side of that highway
君を遠い田舎の町まで 連れていってあげよう
Allow me to take you to a distant countryside town
ふるさとの言葉を しゃべりたい夜は
On a night when you wish to speak in your hometown dialect
なぜか星空も 近くに見えてる
For some reason, the stars also seem closer
ああ こんな東京にも まだきれいな星空が
Ah, even in a Tokyo like this
残っていると人々は 知っているのだろうか
I wonder if people know that there are still beautiful stars
明け始める頃に うでまくらとけて
As dawn approaches and your armrest loosens
君の寝息なら いくら聞いてもいい
I could listen to your gentle breathing forever
ああ どんなにだきしめても まだ愛し足りない
Ah, no matter how much I hold you, I still can't love you enough
思わず口づけてしまう 細い肩のあたりに
I can't help but kiss your slender shoulder
おはよう おやすみ 日曜日 心ゆくまで眠ろう
Good morning, good night, Sunday, sleep to your heart's content
都会がうるさ過ぎるのは 誰のせいでもないさ
It's no one's fault that the city is too noisy





Writer(s): 伊勢 正三, 山田 つぐと, 伊勢 正三, 山田 つぐと


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.