かぐや姫 - けれど生きている - traduction des paroles en allemand

けれど生きている - かぐや姫traduction en allemand




けれど生きている
Doch ich lebe
夜が終わって 朝に僕をかえしてくれる
Die Nacht endet und gibt mich dem Morgen zurück.
朝の光が僕をつつむ やさしくつつむ
Das Morgenlicht umhüllt mich, sanft umhüllt es mich.
君の笑顔のように
Wie dein Lächeln.
人生に始まりと 終りがあるなら
Wenn das Leben einen Anfang und ein Ende hat,
見とどけてみたい
möchte ich es bis zum Ende sehen.
たったひとつの 部屋の窓をおおってしまう
Es bedeckt das Fenster meines einzigen Zimmers.
この光は どこからか 何のために
Dieses Licht, woher kommt es? Wofür?
そのはげしさで
Mit dieser Intensität?
僕に夢をえがかせ そしてうらぎるのか
Lässt es mich träumen und verrät mich dann?
教えて欲しい
Sag es mir.
ここに僕が 居ることを知っているのか
Weißt du, dass ich hier bin?
お前にすれば ちっぽけな 何もない
Für dich bin ich winzig, nichts.
けれど生きている
Doch ich lebe.
人生に始まりと 終りがあるなら
Wenn das Leben einen Anfang und ein Ende hat,
見とどけてみたい 見とどけてみたい
möchte ich es bis zum Ende sehen, möchte ich es bis zum Ende sehen.





Writer(s): 南 こうせつ, 山田 つぐと, 南 こうせつ, 山田 つぐと


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.