かぐや姫 - この秋に - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction かぐや姫 - この秋に




この秋に
This Autumn
君と別れて 三度目の秋
Three autumns have passed since we parted, my dear,
ほんのささいな 出来事なのに
An incident so trivial,
傷つけあって 別れた二人
And yet, we wounded each other and parted ways
心の何処かで さよなら言って
Bidding each other farewell in our hearts
明日が来ない 小さな店で
In a small shop where tomorrow never came,
君の噂を 他人から聞いた
I heard a rumor about you from a stranger,
雨を見ながら 朝まで飲んで
Drank until morning, staring at the rain,
指輪みつめて やつれていたと
And lost weight while staring at my ring
昔の街まで 夜汽車にゆられ
I swayed on a night train to our old town,
訪ねた下宿の おやじが言った
And the landlord of the boarding house I visited said,
あの娘 こないだ一人で死んだ
That girl died alone the other day,
胸に真赤な コスモスの花もえて
With a bright red cosmos flower burning on her chest.
僕は悲しい 少女に会った
I met a sad girl,
マッチ一つの あかりの中で
By the light of a single match.
涙ぐんでいた 少女を抱いた
I embraced the tearful girl.
この秋 僕には子供が出来る
This autumn, I will have a child.





Writer(s): 南 こうせつ, 喜多條 忠, 南 こうせつ, 喜多條 忠


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.