かりゆし58 - 16号車 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction かりゆし58 - 16号車




16号車
Highway 16
まだ少し気分が悪い
I still feel a bit sick,
きっと昨日飲み過ぎたせい
It must be from all the drinking I did yesterday.
シートを倒す微かに見える
If I recline my seat, I can slightly see
窓の外夕日は赤い色
The red sunset outside the window.
16号車が乗せてたのは
Highway 16 carried
そんな僕と数人の人
Me and a few others.
携帯見て泣く女の子と 気持ち良さげに眠るおじさん
A girl crying while looking at her phone, and an old man sleeping soundly.
旅立ちその反対側帰る誰かの待つ家へと
Departing and returning, to homes where loved ones await.
特別では無いけど
Nothing special, but
今日も走る僕を乗せて今日も走る
It carries me every day, it carries me every day.
景色は変わり遠くには
The scenery changes, and in the distance
家の明かりがやさしく光る
The lights of homes shine gently.
時計を見る20時過ぎ
I look at my watch, it's past 8 pm,
どこまでが目的地なんだろう
I wonder when I'll arrive.
16号車が乗せてたのは
Highway 16 carried
明日の希望かまたその逆か
Hope for tomorrow, or perhaps the opposite.
電話に謝る男と 中々寝ない子に手を焼くお母さん
A man apologizing on the phone, and a mother struggling with her restless child.
旅立ちその反対側帰る誰も待ってなくても
Departing and returning, even if no one is waiting at home.
特別では無いけど
Nothing special, but
今日も走る何も話さないけど今日も走る
It carries me every day, even if I don't say anything, it carries me every day.
16号車に乗ってたのは
Highway 16 carried
そんな僕と数人の人 寄り添って眠る若い二人と
Me and a few others, a young couple sleeping close together, and
その50年後のような夫婦
An old couple who look like they've been together for 50 years.
旅立ちその向こう側に帰る幸せがあると良いな
I hope happiness awaits beyond the journey,
特別では無いけど
Nothing special, but
今日も走る僕を乗せて
It carries me every day,
僕も帰る待つ人の所へ
I'm returning to the one who's waiting for me.
旅立ちの歌がなる
The song of departure plays.





Writer(s): 新屋行裕


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.