Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
パッとしない毎日なんて
考えてみれば当たり前
Unscheinbare
Tage
sind,
wenn
man
darüber
nachdenkt,
eigentlich
selbstverständlich.
全てを賭けた努力なんて
一体どれくらいしただろう?
Wie
viel
Anstrengung,
bei
der
ich
alles
aufs
Spiel
gesetzt
habe,
habe
ich
wohl
je
unternommen?
ダラダラ過ごして来たくせに
文句ばかり並べてる僕
Obwohl
ich
meine
Zeit
mit
Herumlungern
verbracht
habe,
bin
ich
es,
der
nur
Beschwerden
aneinanderreiht.
気付いて恥ずかしくなったよ
神様は意外と平等だ
Als
ich
das
bemerkte,
schämte
ich
mich.
Gott
ist
überraschend
gerecht.
そうだ何かを始めよう
そうだ小さな一歩でも
Ja,
lass
uns
etwas
anfangen.
Ja,
auch
wenn
es
nur
ein
kleiner
Schritt
ist.
未来は今の向こう側に
つまり明日は今日次第なんだな
Die
Zukunft
liegt
auf
der
anderen
Seite
des
Jetzt.
Das
heißt,
morgen
hängt
von
heute
ab,
nicht
wahr?
楽しい事ならまっしぐら
信じる心が僕を導くだろう
Wenn
es
etwas
Freudiges
ist,
dann
stürze
ich
mich
geradewegs
darauf.
Mein
glaubendes
Herz
wird
mich
wohl
leiten.
さぁ始めよう
今ここで
自分を変えよう
Na
los,
fangen
wir
an.
Hier
und
jetzt.
Lass
uns
uns
verändern.
さぁ始めよう
今ここで
自分を変えてみよう
Na
los,
fangen
wir
an.
Hier
und
jetzt.
Lass
uns
versuchen,
uns
zu
verändern.
どうにもならない事なんて
結局一つもないんだな
Dinge,
die
man
nicht
ändern
kann,
gibt
es
letztendlich
gar
nicht,
oder?
どうにかするための努力を
途中で投げ出しただけだ
Ich
habe
nur
die
Anstrengung,
etwas
dagegen
zu
tun,
mittendrin
aufgegeben.
そうだ何かを始めよう
そうだ今がその時だ
Ja,
lass
uns
etwas
anfangen.
Ja,
jetzt
ist
der
richtige
Zeitpunkt
dafür.
もうすぐきっと雨は上がる
太陽がこの旅路を照らし出すよ
Sicher
wird
der
Regen
bald
aufhören.
Die
Sonne
wird
diesen
unseren
Reiseweg
erhellen.
さえない毎日に「サヨナラ」
お帰り子供の頃の無邪気な夢
Den
trüben
Tagen
sage
ich
„Lebewohl“.
Willkommen
zurück,
ihr
unschuldigen
Träume
meiner
Kindheit.
さぁ始めよう
今ここで
自分を変えよう
Na
los,
fangen
wir
an.
Hier
und
jetzt.
Lass
uns
uns
verändern.
さぁ始めよう
今ここで
自分を変えてみよう
Na
los,
fangen
wir
an.
Hier
und
jetzt.
Lass
uns
versuchen,
uns
zu
verändern.
ああだこうだ言う前にやってみよう始められる事から始めよう
Bevor
wir
dies
und
das
sagen,
lass
es
uns
versuchen.
Lass
uns
mit
dem
anfangen,
was
wir
anfangen
können.
出来るか出来ないかは結果論やるかやらないかそれが重要
Ob
es
gelingt
oder
nicht,
ist
nur
das
Ergebnis.
Ob
man
es
tut
oder
nicht,
das
ist
das
Wichtige.
さぁ始めよう
今ここで
自分を変えよう
Na
los,
fangen
wir
an.
Hier
und
jetzt.
Lass
uns
uns
verändern.
さぁ始めよう
今ここで
自分を変えてみよう
Na
los,
fangen
wir
an.
Hier
und
jetzt.
Lass
uns
versuchen,
uns
zu
verändern.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 前川 真悟, 前川 真悟
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.