Paroles et traduction かりゆし58 - ナナ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
道草食っていこう
1つ大事な話があるから
Let's
take
a
little
detour.
I
have
something
important
to
tell
you.
ポケットの奥に忍ばせた小さな箱の中で光る永久の誓い
Inside
the
small
box
hidden
in
the
depths
of
my
pocket,
a
promise
of
eternity
shines.
君と出会ったのは
ひどく蒸し暑かった夏の日
I
met
you
on
a
sweltering
summer
day.
8月の風に揺れてた君の長い髪と
よく笑う大きな目
Your
long
hair
swayed
in
the
August
breeze,
and
you
had
big,
expressive
eyes.
付き合い始めた頃は
笑えるくらいに金がなくて
When
we
first
started
dating,
we
were
so
broke
it
was
funny.
デートはいつもコンビニの駐車場
Our
dates
were
always
at
the
convenience
store
parking
lot.
ぼくが吹かしたタバコの煙が
空に消えてくのを
I
would
blow
smoke
into
the
air,
眺めて君は『綺麗だね』って呟いた
And
you
would
watch
it
float
away,
murmuring,
"It's
beautiful."
Ohナナ
気付いたよ
大切な人はこんなにも近くにいるんだね
Oh
Nana,
I've
realized,
the
one
I
cherish
is
so
close
to
me.
Ohナナ
君だけさ
他には何もいらないよ
君がそばにいれば
Oh
Nana,
I
want
nothing
else.
I
just
need
you
by
my
side.
薄っぺらなサイフに君の写真
時々眺めてニヤついている
I
keep
a
picture
of
you
in
my
thin
wallet.
I
smile
every
time
I
look
at
it.
すべてをかけてでも守るべきものを見つけたよ
I've
found
something
worth
protecting
with
everything
I
have.
積み重ねた日々
時にすれ違い傷つけあった
As
our
days
turned
into
years,
we
had
our
ups
and
downs.
素直になれずに
君を何度も泣かせてしまったね
Unable
to
be
honest,
I
made
you
cry
many
times.
些細なことがきっかけで
ケンカした後にはいつも
Little
things
would
set
us
off,
but
after
every
fight,
意地っ張リなぼくの背中を君が
You
would
poke
my
stubborn
back.
つついて「まだ怒っているの?」って笑うから
Laughing,
you
would
ask,
"Are
you
still
angry?"
ぼくもつられて一緒に笑ってしまったね
ナナ
And
I
would
smile
too,
Nana.
君の作ってくれる料理の味も
それを向かい合って食べる君の顔も
The
food
you
cook,
the
way
you
look
eating
it,
その後で寝そべって
ドラマを見なからダラダラ過ごしている時間も
The
lazy
afternoons
we
spend
watching
dramas
together,
仲直りのしるしの抱擁も
君の八二カミ笑いも
寝ぼけ顔も
The
warm
embrace
that
makes
up
for
our
arguments,
your
infectious
laughter,
your
sleepy
face,
すべて愛しい
もう迷わない
I
love
it
all.
I
will
never
doubt
again.
誰よりも幸せにしてみせる
I
will
make
you
the
happiest
person
alive.
ただ君だけを
You're
all
I
want.
Ohナナ
愛してる
これから続いていく日々を僕と分け合ってくれないか
Oh
Nana,
I
love
you.
Will
you
spend
the
rest
of
your
life
with
me?
Ohナナ
いつまでも
僕らはずっと変わらずに手を繋いでいよう
Oh
Nana,
let's
hold
hands
forever,
just
like
this.
その時も
2人の左手薬指に光る永久の誓い
Even
then,
the
promise
of
eternity
will
shine
on
our
left
ring
fingers.
受け取ってくれないか
この指輪を
この愛を
Please
accept
this
ring,
this
love.
寄り添って並んだ
水色とピンクの歯ブラシ
Our
toothbrushes,
arranged
side
by
side:
blue
and
pink.
おはようもお休みも
君のそばでずっとずっと
Good
morning
and
good
night,
always
by
your
side.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 前川 真悟, 前川 真悟
Album
でーじ、かりゆし
date de sortie
08-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.