Paroles et traduction きただにひろし - ウィーアー!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ありったけの夢をかき集め
I
gather
all
my
dreams
捜し物を探しに行くのさOne
piece
To
go
out
in
search
of
finding
One
Piece
羅針盤なんて渋滞のもと
A
compass
would
just
cause
a
traffic
jam
熱にうかされ舵をとるのさ
Steering
with
passion
in
this
heat
ホコリかぶってた宝の地図も
The
dusty
treasure
map
as
well
確かめたのなら伝説じゃない!
Once
confirmed,
it's
no
longer
a
legend!
個人的な嵐は誰かの
My
personal
storms
are
someone
else's
バイオリズム乗っかって
思い過ごせばいい!
Riding
the
biorhythms,
I
can
overlook
it!
ありったけの夢をかき集め
I
gather
all
my
dreams
捜し物を捜しにいくのさ
To
go
out
in
search
ポケットのコイン、それとYou
wanna
be
my
friend?
The
coins
in
my
pocket,
so
You
wanna
be
my
friend?
We
are,
we
are
on
the
cruise!
ウィーアー!
We
are,
we
are
on
the
cruise!
We
are!
ぜんぶまに受けて信じちゃっても
Even
if
I
accept
it
all
and
believe
it
肩を押されて1歩リードさ
With
a
push
on
my
shoulder,
I'm
one
step
ahead
今度会えたなら話すつもりさ
If
we
meet
again,
I'll
tell
you
それからのこととこれからのこと
About
what
happened
since,
and
what's
to
come
つまりいつもピンチは誰かに
In
the
end,
a
pinch
is
a
chance
someone
アピール出来るいいチャンス
自意識過剩に!
Can
appeal
to,
with
self-awareness!
しみったれた夜をぶっとばせ!
Blow
away
the
miserable
night!
宝箱にキョウミはないけど
I'm
not
interested
in
treasure
chests
ポケットのロマン、それとYou
wanna
be
my
friend?
But
the
romance
in
my
pockets,
with
You
wanna
be
my
friend?
We
are,
we
are
on
the
cruise!
ウィーアー!
We
are,
we
are
on
the
cruise!
We
are!
ありったけの夢をかき集め
I
gather
all
my
dreams
捜し物を探しに行くのさ
To
go
out
in
search
ポケットのコイン、それとYou
wanna
be
my
friend?
The
coins
in
my
pocket,
so
You
wanna
be
my
friend?
We
are,
we
are
on
the
cruise!
ウィーアー!
We
are,
we
are
on
the
cruise!
We
are!
ウィーアー!
ウィーアー!
We
are!
We
are!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 田中公平, 藤林聖子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.