Paroles et traduction きただにひろし - 突然DAYS
ぜんぜん目標-ゆめ-まで遠過ぎる道のり
My
goal
seems
so
far
away
and
the
path
is
arduous
だんだん疲れて麻痺してる?
My
life
I'm
getting
tired
and
numb,
is
this
my
life?
一人の乾杯にそれなりの楽しみ見つけ
I
find
some
solace
in
a
solitary
toast
枕抱いて眠ってる
And
fall
asleep
clutching
my
pillow
そんな日々に平手ウチの衝撃
A
resounding
slap
jolts
me
from
my
daily
routine
爛々燃える君の情熱
Found
it
Your
burning
passion
ignites
a
flame
within
me,
I've
found
it
「なんでも出来るよ!」と背中を押している
You
whisper,
"You
can
do
anything!"
encouraging
me
笑顔にハート撃ち抜かれてしまった
Oh!
Your
smile
sets
my
heart
ablaze,
Oh!
I
love
you
so
恋をした
まさに今、突然DAY
I
love
you
so,
I'm
in
love,
right
now,
this
is
it
夏の太陽とともに舞い降りた天使
Like
an
angel
descending
with
the
summer
sun
一生笑わせたい...
なんて先走りだね
I
want
to
make
you
laugh
forever...
but
I'm
getting
ahead
of
myself
まだ熟さない想いこそ
キラキラしてる↑↑↑
Our
unrequited
feelings
are
still
shining
brightly
ダンゼンやる気が復活したけれど
My
motivation
has
been
reignited,
but
トウゼン片想い(>_
Of
course,
it's
an
unrequited
love
(>_
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 酒井ミキオ・奥井雅美/酒井ミキオ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.