ころん - 恋の引力で - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ころん - 恋の引力で




恋の引力で
Силой притяжения любви
一度引き合ったら離れない
Если уж притянулись, то не отпускать
ほら恋の引力で
Эй, силой притяжения любви
はじめましてな気がしないな
Не покидает ощущение, что мы уже знакомы
もしかしてどっかで会ってますか?
Может быть, мы где-то встречались?
君を知らない世界で僕は
В мире, где я тебя не знал,
生きてきたなんて嘘みたいだ
Я жил, словно во лжи, не верится
ねえ冴えない毎日も
Знаешь, даже серые будни
その心の真ん中に
В самом центре моего сердца
虹を架ける 煌く夜
Раскрашиваешь радугой, сверкающая ночь
君が笑えば世界は晴れ
Когда ты улыбаешься, мир проясняется
君の手を取ってさあ始めよう
Возьму тебя за руку, давай начнем
悪戯な運命を
Эту шаловливую судьбу
一度引き合ったら離れない
Если уж притянулись, то не отпускать
ほら恋の引力で
Эй, силой притяжения любви
(Baby, I miss miss you)
(Детка, я так скучаю по тебе)
(Lady, I hope to see you again)
(Милая, надеюсь увидеть тебя снова)
(Baby, I miss miss you)
(Детка, я так скучаю по тебе)
(Baby...)
(Детка...)
君と歩けば噂になる
Если мы будем вместе, пойдут слухи
もしかしてどっかの王女様?
Может быть, ты какая-нибудь принцесса?
「君に逢うため生まれてきたの」って
«Я родился, чтобы встретить тебя», -
根拠はないけどホントのこと
Пусть бездоказательно, но это правда
ねえこの広い宇宙の
Знаешь, в этой бескрайней вселенной,
此処地球の真ん中で
Здесь, в центре Земли,
出来るだけ強く 少しでも長く
Как можно крепче и как можно дольше
僕の手を握り返してくれ
Сжимай мою руку в ответ
君の手を取って今誓うよ
Возьму тебя за руку и клянусь сейчас
花丸の人生を
В жизни, отмеченной высшим баллом
退屈なパーティは抜け出そう
Давай сбежим с этой скучной вечеринки
ほら恋のせいにして
Эй, все из-за любви
君の手を取ってさあ始めよう
Возьму тебя за руку, давай начнем
悪戯な運命を
Эту шаловливую судьбу
一度引き合ったら離れない
Если уж притянулись, то не отпускать
ほら恋の引力で
Эй, силой притяжения любви
一度手を取ったら離さない
Если уж взял за руку, то не отпускать
ほら恋の引力で
Эй, силой притяжения любви
(Baby, I miss miss you) La la la
(Детка, я так скучаю по тебе) Ла-ла-ла
(Lady, I hope to see you again) Yeah
(Милая, надеюсь увидеть тебя снова) Да
(Baby, I miss miss you)
(Детка, я так скучаю по тебе)
(Baby...)
(Детка...)
はじめましてなこの気持ちを
Эти впервые возникшие чувства
どうしたら君に伝えられるか
Как бы мне их тебе передать?
別の誰かじゃ埋まらない
Никто другой не сможет заполнить эту пустоту
だって君が僕に魔法をかけた
Ведь это ты на меня наколдовала





Writer(s): Tokotoko(nishizawa San P)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.