さかいゆう - 三日月ナイフ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction さかいゆう - 三日月ナイフ




三日月ナイフ
三日月ナイフ(Crescent Moon Knife)
まるで君の胸元できらめく涙の欠片
Like a teardrop shimmering on your chest
まがいものの愛のイミテーション
A worthless imitation of love
何気なく指先でたどるものは
Unconsciously tracing it with my fingertips
テーブルにこぼれた甘い記憶
Sweet memories scattered over the table
何もかもが輝いてた日々を
Those radiant days
君と僕が確かに見た永遠を
The eternity you and I surely saw
そっと僕の耳元にささやく声なき台詞(ことば)
Whispering silent lines softly in my ear
無言劇の道化(ピエロ)と女優(アクトレス)
A clown and an actress in a silent play
気まぐれな女神と誓ったのは
That fickle goddess I swore to
きっと守られるハズのない口約束
Surely an empty promise not to be kept
熱い夏の雨の中のキスも
Even the kiss in the pouring summer rain
白く煙る冬の朝の体温(ぬくもり)も
Even our warmth in the smoky winter morning
三日月(crescent moon) 夜の帳さえ切り裂くナイフの光
三日月(Crescent Moon) A knife that cuts through the veil of the night
細い月は銀のスナイパー
A slim moon is a silver sniper
まるで君の足下で砕けるダイヤの破片(かけら)
Like a diamond shattering beneath your feet
作り物の愛のファンタジー
A fictional love fantasy
ずっと僕の喉元につかえる虚しき言葉
Empty words forever choking my throat
無声映画(サイレント)みたいなエンドロール
Silent movie-like ending credits
三日月(crescent moon) ふたりの間を引き裂く冷たい光
三日月(Crescent Moon) A cold light tearing us apart
細い月の光... ナイフのよう
The slim moonlight... Like a knife
Crescent moon
Crescent moon





Writer(s): Sadayoshi Okamoto, Yu Sakai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.