Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕たちの不確かな前途
Unsere ungewisse Zukunft
張り裂けそうだ
キミがいないと
Es
zerreißt
mich
fast,
wenn
du
nicht
da
bist
ため息ばかり
夜に咲き濡れる
Nur
Seufzer
blühen
feucht
in
der
Nacht
不安だらけの
旅立ち(Let
me
go)
Ein
Aufbruch
voller
Angst
(Lass
mich
gehen)
止めにしよう...
でも
Lass
uns
aufhören...
aber
根拠のない
自信が(Let
you
go)
Grundloses
Selbstvertrauen
(Lass
dich
gehen)
後押しするから
treibt
mich
voran
ああして
こうして
そうして
また
So
und
so
und
dann
wieder
What
goes
on?(Life
goes
on!)
What
goes
on?(Life
goes
on!)
生きることはまるで『旅』みたいさ
Leben
ist
wie
eine
'Reise'
そうかな?
そうかも...
そうだね、そうさ!
Meinst
du?
Vielleicht...
Stimmt,
genau!
Say
good-bye(and
good-luck)
Say
good-bye(and
good-luck)
今は探すんだ
それぞれの明日(あす)を
Jetzt
suchen
wir
unser
eigenes
Morgen
眩暈がしたよ
光の雨を
Mir
wurde
schwindelig,
im
Regen
aus
Licht
キミと一緒に
駈け抜けた時
Als
ich
mit
dir
hindurchrannte
だけど雲は
流れて(Let
me
go)
Doch
die
Wolken
ziehen
weiter
(Lass
mich
gehen)
夢も変わってく
Auch
Träume
ändern
sich
戻り道は
消して行け(Let
you
go)
Lösch
den
Weg
zurück
(Lass
dich
gehen)
振り返らぬように
Damit
wir
nicht
zurückblicken
ああして
こうして
そうして
また
So
und
so
und
dann
wieder
What
goes
on?(Life
goes
on!)
What
goes
on?(Life
goes
on!)
僕が探す『僕』に出逢えたら
Wenn
ich
dem
'Ich'
begegne,
das
ich
suche
そうかな?
そうかも...
そうだね、そうさ!
Meinst
du?
Vielleicht...
Stimmt,
genau!
Say
good-bye(and
good-luck)
Say
good-bye(and
good-luck)
こんなサヨナラも
宝物になる
Auch
so
ein
Abschied
wird
zum
Schatz
せつない...
くるしい...
でも我慢...
泣いちゃだめ...
Schmerzhaft...
quälend...
aber
aushalten...
nicht
weinen...
泣いた瞬間
ゼロに戻る
Im
Moment
des
Weinens
falle
ich
auf
Null
zurück
耐えれば...
出来るよ...
苛酷な...
世界に...
Wenn
ich
durchhalte...
schaffe
ich
es...
in
dieser
harten...
Welt...
負けない免疫力
Eine
unbesiegbare
Widerstandskraft
そしたら次の夢を抱いて
Dann
umarme
ich
den
nächsten
Traum
僕たちはまた逢えるんだ
Werden
wir
uns
sicher
wiedersehen
ああして
こうして
そうして
また
So
und
so
und
dann
wieder
What
goes
on?(Life
goes
on!)
What
goes
on?(Life
goes
on!)
生きることはまるで『旅』みたいさ
Leben
ist
wie
eine
'Reise'
そうかな?
そうかも...
そうだね、そうさ!
Meinst
du?
Vielleicht...
Stimmt,
genau!
Say
good-bye(and
good-luck)
Say
good-bye(and
good-luck)
今は探すんだ
それぞれの明日(あす)を
Jetzt
suchen
wir
unser
eigenes
Morgen
ああして
こうして
そうして
また
So
und
so
und
dann
wieder
What
goes
on?(Life
goes
on!)
What
goes
on?(Life
goes
on!)
キミが探す『キミ』に出逢えたら
Wenn
du
dem
'Du'
begegnest,
das
du
suchst
そうかな?
そうかも...
そうだね、そうさ!
Meinst
du?
Vielleicht...
Stimmt,
genau!
Say
good-bye(and
good-luck)
Say
good-bye(and
good-luck)
いつかサヨナラも
宝物になる
Eines
Tages
wird
auch
der
Abschied
zum
Schatz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 森 雪之丞, さかい ゆう, 森 雪之丞, さかい ゆう
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.