satuki ga tenkomori feat. Miku Hatsune - Online Game Addicts Sprechchor feat.Hatsune Miku - traduction des paroles en allemand

Online Game Addicts Sprechchor feat.Hatsune Miku - Miku Hatsune , satuki ga tenkomori traduction en allemand




Online Game Addicts Sprechchor feat.Hatsune Miku
Online-Spielsucht-Sprechchor feat.Hatsune Miku
ネットゲーム世界は今日も
Die Online-Spielwelt auch heute voller
隔離(かくり) 哀れ 蔓延(はびこ)る効率厨ちゅう、々
Isolation, Elend, wuchernder Effizienz-Geeks
リアルの世界は明日も
Die reale Welt wird auch morgen
僕抜きで機能して回る
ohne mich weiterfunktionieren
ネットゲーム世界はずっと
Die Online-Spielwelt ist für immer
孤立 晒(さら)し 貪(むさぼ)るレベリング
isoliert, ausgesetzt, gieriges Leveln
薄暗い部屋の「ああああ(きみ)」は
Das "Ahhhh (du)" im dämmerigen Raum
閉めきった窓なんてもう覚えてない
kann sich nicht mal ans geschlossene Fenster erinnern
ドロップ重視=ドロップアウト人生
Drop-Priorität = Dropout-Leben
文化的ライフ崩壊前提
Kulturelles Leben als ruinierte Prämisse
守れ要塞(ようさい)プライド一切合切
Verteidigt die Festung, den gesamten Stolz um jeden Preis
うんこみてぇなスキーム
Ein scheißartiges Schema
飽きても次のステージへ (RMT... tt... RMT...)
Bist gelangweilt? Zur nächsten Stufe (RMT... tt... RMT...)
人生を堕落(だらく)に全部極振り
Gib dein ganzes Leben dem Verfall, alles in Extremen
見せしめタブーをルールへ (mm... MPK... mm... PK)
Mach Tabu-Abschreckung zur Regel (mm... MPK... mm... PK)
延久(えんきゅう)に紛(まご)う様な時間を
Zeit, die endloser Verwechslung ähnelt
ネットゲーム世界は今日も
Die Online-Spielwelt auch heute voller
隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々
Isolation, Elend, wuchernder Effizienz-Geeks
リアルの世界は明日も
Die reale Welt wird auch morgen
僕抜きで機能して回る
ohne mich weiterfunktionieren
ネットゲーム世界はずっと
Die Online-Spielwelt ist für immer
孤立 晒し 貪るレベリング
isoliert, ausgesetzt, gieriges Leveln
薄暗い部屋の「ああああ(きみ)」は
Das "Ahhhh (du)" im dämmerigen Raum
吐き捨てる様に日々を重ねてる
häufst Tage wie Ausgespucktes auf
ちょっとした丘陵(きゅうりょう)さえ無い
Keinen einzigen kleinen Hügel gibt es
昨日からDUPEされた今日は
Seit gestern duplizierter heutiger Tag ist
外に怯えてるスレイブ向け
für Sklaven gemacht, die draußen Angst haben
腐り切ったスキーム
Ein komplett verrottetes Schema
飽きても次のステージへ (RMT... tt... RMT...)
Bist gelangweilt? Zur nächsten Stufe (RMT... tt... RMT...)
人生を堕落に全部極振り
Gib dein ganzes Leben dem Verfall, alles in Extremen
見せしめタブーをルールへ (mm... MPK... mm... PK)
Mach Tabu-Abschreckung zur Regel (mm... MPK... mm... PK)
延久に紛う様な時間を
Zeit, die endloser Verwechslung ähnelt
ネットゲーム世界は今日も
Die Online-Spielwelt auch heute voller
隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々
Isolation, Elend, wuchernder Effizienz-Geeks
リアルの世界は明日も
Die reale Welt wird auch morgen
僕抜きで機能して回る
ohne mich weiterfunktionieren
ネットゲーム世界はずっと
Die Online-Spielwelt ist für immer
孤立 晒し 貪るレベリング
isoliert, ausgesetzt, gieriges Leveln
薄暗い部屋の「ああああ(きみ)」は
Das "Ahhhh (du)" im dämmerigen Raum
キーの印字と同期して磨(す)り減ってく
nutzt sich ab im Gleichschritt mit den Tastatureingaben
ネットゲーム世界は今日も
Die Online-Spielwelt auch heute voller
隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々
Isolation, Elend, wuchernder Effizienz-Geeks
リアルの世界は明日も
Die reale Welt wird auch morgen
僕抜きで機能して回る
ohne mich weiterfunktionieren
ネットゲーム世界はずっと
Die Online-Spielwelt ist für immer
孤立 晒し 貪るレベリング
isoliert, ausgesetzt, gieriges Leveln
薄暗い部屋の「ああああ(きみ)」は
Das "Ahhhh (du)" im dämmerigen Raum
無邪気な目ですがってる 嗚呼
zwinkert mit unschuldigem Blick, ach
ネットゲーム世界は今日も
Die Online-Spielwelt auch heute voller
隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々
Isolation, Elend, wuchernder Effizienz-Geeks
リアルの世界は明日も
Die reale Welt wird auch morgen
僕抜きで機能して回る
ohne mich weiterfunktionieren
増えていくのは形無い
Was zunimmt ist das formlose
数字 ナルシズム それに気づけないで
Zahlen, Narzissmus und du merkst es nicht
薄暗い部屋の「ああああ(きみ)」は
Das "Ahhhh (du)" im dämmerigen Raum
ギルド1番の誇り高き戦士
ist der stolze Krieger der Gilde Nr. 1





Writer(s): さつきがてんこもり


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.